本站新(短)域名:ddshuwu.com
本神
黄帝问于歧伯曰:凡刺之法,必先本于神。血脉、营气、jing1神,此五脏之所藏也。至于其yin泆离脏则jing1失、魂魄飞扬、志气恍luan、智虑去shen者,何因而然乎?天之罪,与人之过乎。何谓德气生jing1神、魂魄、心意志思智虑?请问其故。
歧伯答曰:天之在我者德也,地之在我者气也。德liu气薄而生者也。故生之来谓之jing1;两jing1相搏谓之神;随神往来者谓之魂;并jing1而chu入者谓之魄;所以任wu者谓之心;心有所忆谓之意;意之所存谓之志;因志而存变谓之思;因思而远慕谓之虑;因虑而chu1wu谓之智。
故智者之养生也,必顺四时而适寒暑,和喜怒而安居chu1,节yinyang而调刚柔。如是则僻邪不至,长生久视。
是故怵惕思虑者,则伤神,神伤则恐惧liuyin而不止。因哀悲动中者,竭绝而失生。喜乐者,神惮散而不藏。愁忧者,气闭sai而不行。盛怒者,迷惑而不治。恐惧者,神dang而不收。
心怵惕思虑则伤神,神伤则恐惧自失。破胭脱rou,mao悴se夭死于冬。
脾忧愁而不解则伤意,意伤则悗luan,四肢不举,mao悴se夭死于chun。
肝悲哀动中则伤魂,魂伤则狂忘不jing1,不jing1则不正当人,yin缩而挛jin,两胁骨不举,mao悴se夭死于秋。
肺喜乐无极则伤魄,魄伤则狂,狂者意不存人,pi革焦,mao悴se夭死于夏。
肾盛怒而不止则伤志,志伤则喜忘其前言,腰脊不可以俛仰屈伸,mao悴se夭死于季夏。
恐惧而不解则伤jing1,jing1伤则骨酸痿厥,jing1时自下。
是故五脏主藏jing1者也,不可伤,伤则失守而yin虚;yin虚则无气,无气则死矣。
是故用针者,察观病人之态,以知jing1神魂魄之存亡,得失之意,五者以伤,针不可以治之也。
肝藏血,血舍魂,肝气虚则恐,实则怒。
脾藏营,营舍意,脾气虚则四肢不用,五脏不安,实则腹胀,经溲不利。
心藏脉,脉舍神,心气虚则悲,实则笑不休。
肺藏气,气舍魄,肺气虚则鼻sai不利,少气,实则chuan喝,xiong盈,仰息。
肾藏jing1,jing1舍志,肾气虚则厥,实则胀。
五脏不安。必审五脏之病形,以知其气之虚实,谨而调之也。
译文
黄帝向岐伯问dao:针刺的法则,必须先以病人的神气为依据。因为血、脉、营、气、jing1,都是五脏所贮藏的。如果失常,离开了贮藏之脏,五脏的jing1气就会失掉,chu现魂魄飞扬、志意烦luan,本shen失去思想,这是什么原因呢?是自然的病态呢,还是人为的过失呢?为什么说德气能够产生jing1、神、魂、魄、心、意、志、思、智、虑?希望听听其中的dao理。
岐伯回答说:天之生我的是德,地之生我的是气,天德地气jiaoliu搏击就生成了人。因此,演化成人ti的原始
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>