电脑版
首页

搜索 繁体

周纪三(5/7)

”平原君无以应。明日,谓公孙龙曰:“公无复与孔辩事也!其人理胜于辞,公辞胜于理。辞胜于理,终必受诎。”齐邹衍过赵,平原君使与公孙龙论白之说。邹曰:“不可。夫辩者,别殊类使不相害,序异端使不相。抒意通指,明其所谓,使人与知焉,不务相迷也。故胜者不失其所守,不胜者得其所求。若是,故辩可为也。及至烦文以相假,饰辞以相惇,巧譬以相移,引人使不得及其意,如此害大。夫缴纷争言而竞后息,不能无害君,衍不为也。”座皆称善。公孙龙由是遂绌。

译文

卫国国君再次把自己的爵位由侯降到君。

秦国攻韩国,夺取鄢陵。

三年(癸卯,公元前318年)

宋国国君开始称王。

秦国在鱼大败韩国军队,杀死八万人,于浊泽俘虏韩军大将和申差。各国震惊。

张仪劝说魏襄王:“魏国地方不满千里,士兵不足三十万,地势四下平坦,没有崇关大河的险要。防军分别守卫与楚、韩、齐、赵接壤的边界,用来扼守要的不过十万人,所以,魏国历来是厮杀的战场。各国约定联合抗秦,在洹结盟,作为兄弟之互相救援。然而同一父母的亲兄弟,有时还为争夺钱财互相残杀,各国之间,想靠反复无常小人苏秦的一番伎俩,就结成同盟,明显是不足恃的。大王您不与秦国结好,秦国就会发兵攻河外,占据卷县、酸枣等地,袭击卫国,夺取晋。那时,赵国不能南下,魏国也不能北上,南北隔绝,就谈不上联合抗秦,大王您的国家想避免危险也不可能了。所以我希望大王您能思熟虑,拿定主意,让我辞去魏国相位,回秦国去筹划修好。”魏王于是背弃了联合抗秦的盟约,派张仪前往秦国去求和。张仪回到秦国,再次任国相。

五年(乙巳,公元前316年)

苏秦死后,他的弟弟苏代、苏厉也以游说著称于各国。燕国相之便崐与苏代结为通姻亲家,想谋得燕国大权。苏代使齐国归来,燕王姬哙问他:“齐王能称霸吗?”苏代回答:“不能。”燕王又问:“为什么?”回答说:“他不信任臣僚。”于是燕王把大权之。鹿寿也对燕王说:“人们称尧是贤明君主,就是因为他能让天下。现在燕王您要是把国家让给之,就能与尧有同样的名声。”燕王于是把国家嘱托给了之。之从此大权集于一。还有人对燕王说:“上古时禹推荐益为接班人,又任命儿启的属下作益的官吏。到老时,禹说启不能胜任治理天下的重责,把君位传给益。然而启勾结自己的党羽攻击益,很快夺取了君位。因此天下人都说禹明着是传天下给益,而实际上是安排儿启去自己夺位。现在燕王您虽然说了把国家之,但官员都是太的人,这同样是名义属于之而实权在太手里啊!”燕王便下令收缴所有官印,把三百石俸禄以上的官职都之任命。从此,之面南称王,姬哙年老,不再听理政事,反而成了臣,国家大事都由之来决断。

周慎靓王去世,其姬延即位为周赧王。

秦国侵义渠,夺取二十五个城镇。

燕国之作国王三年,国内大,将军市被与太姬平合谋攻打之。齐王派人对燕太说:“我听说您将要整饬君臣大义,申明父名位,我的国家愿意支持您的号召,后盾。”燕太于是聚集死党,派将军市被之,却没有得手,市被反倒戈攻打太。国内动几个月,死亡达几万人,人心惶惶。此时,齐王命章为大将,率领国都周围五城的军队及北方的队征伐燕国。燕国士兵毫无战意,城门大开不守。齐国便捕获了之,把他剁成酱。燕王姬哙也同时被杀。

热门小说推荐

最近更新小说