平庸低能,任命我为宰相。宰相的职责,对上辅佐天,理通,顺应四季变化;对下使万各得其所;对外安抚四夷和诸侯,对内使百姓归附,使卿大夫各自得到能发挥其专长的职务。”文帝这才赞好。右丞相周极为惭愧,退朝之后责备陈平说:“就是您平素不教我如何回答!”陈平笑着说:“您为宰相,却不知宰相的职责是什么吗?况且,如果陛下问长安城中有多少盗贼,您能勉回答吗?”由此,绛侯周自知能力比陈平差得很远。过了一段时间,有人劝周说:“您诛灭吕氏,扶立代王为帝,威名震动天下。现在您接受朝廷厚赏,担任职位尊崇的右相,时间一长,将要大祸临了。”周也为自己担忧,就自称有病,请求辞去丞相职务,文帝批准了他的请求。秋季,八月,辛未(二十日),文帝罢免了右丞相周,左丞相陈平一人担任丞相。
[13]当初,隆虑侯周灶领兵攻南越国,正值暑,士卒中行瘟疫,军队无法越过山岭。过了一年多,后去世,便撤兵了。赵佗乘此机会,用兵威胁迫并以财引诱闽越、西瓯、骆,使它们归属南越统治。南越国东西长达万余里,赵佗乘坐供天专用的黄屋左纛车,自称皇帝,与汉朝皇帝相同。
汉文帝于是下令,为赵佗在真定的父母亲的坟墓设置专司守墓的民,每年四季祭祀;又召来赵佗的兄弟,用尊贵的官位和丰厚的赏赐表示优。文帝又派遣陆贾使南越国,带去文帝致赵佗的一封书信,信中说:“朕是皇帝侧室所生之,被安置于外地,在北方代地藩王。因路途辽远,加上我界不开阔,朴实愚鲁,所以那时没有与您通信问侯。皇帝不幸去世,孝惠帝也去世了;后亲自裁决国政,晚年不幸患病,诸吕乘机谋反,幸亏有开国功臣之力,诛灭了吕氏。朕因无法推辞诸侯王、侯和百官的拥,不得不登基称帝,现已即位。前不久,得知大王曾致书于将军隆虑侯周灶,请求寻找您的亲兄弟,请求罢免长沙国的两位将军。朕因为您的这封书信,已罢免了将军博侯;您在真定的亲兄弟,朕已派人前去问,并修整了您先人的坟墓。前几日听说大王在边境一带发兵,不断侵害劫掠。当时长沙国受害,而南郡尤其严重;即便是大王治理下的南越王国,难就能在战争中只获利益而不受损害吗!战事一起,必定使许多士卒丧生,将吏伤,造成许多寡妇、孤儿和无人赡养的老人;朕不忍心这得一亡十的事情。朕本来准备对犬牙错的地界调整,征求官员意见,回答说‘这是皇帝为了隔离长沙国而划定的’,朕不崐得擅自变更地界。现在,汉若夺取大王的领地,并不足以增加多少疆域;夺得大王的财富,也不足以增加多少财源。五岭以南的土地,大王尽可自行治理。即便大王已有皇帝的称号,但两位皇帝同时并立,互相之间没有一位使者相互联系,这是以力相争;只讲力争而不讲谦让,这是仁人所不屑于的。愿与大王共弃前嫌,自今以后,互通使者往来,恢复原有的良好关系。”
陆贾到达南越。南越王赵佗见了文帝书信,十分惶恐,顿谢罪;表示愿意遵奉皇帝明诏,永为藩国臣属,遵奉贡纳职责。赵佗随即下令于国中说:“我听说,两雄不能同时共立,两贤不能一时并存。汉廷皇帝,是贤明天。从今以后,我废去帝制、黄屋、左纛。”于是写了一封致汉文帝的回信,说:“蛮夷大长、老夫臣赵佗昧死再拜上书皇帝陛下:老夫是供职于旧越地的官员,幸得皇帝信,赐我玺印,封为南越王。孝惠皇帝即位后,据义,不忍心断绝与南越的关系,所以对老夫有十分丰厚的赏赐。后当政,歧视和隔绝蛮夷之地,下令说:‘不得给蛮夷南越金铁、农、、、羊;如果给它牲畜,也只能给雄的,不给雌的。’老夫地偏僻,、、羊也已经老了,自以为未能行祭祀之礼,犯下死罪,故派遣内史藩、中尉、御史平等三批人上书朝廷谢罪,但他们都没有返回。又据风闻谣传,说老夫的父母坟墓已被平毁,兄弟宗族人等已被判罪死。官员一同议论说:‘现在对内不能得到汉朝尊重,对外没有自我显示与众不同的地方。’所以才改王号,称皇帝,只在南越国境内称帝,并无为害天下的胆量。皇后得知,然大怒,削去南越国的封号,断绝使臣往来。老夫私下怀疑是长沙王 谋陷害我,所以才发兵攻打长沙国边界。老夫在越地已生活了四十九年,现在已抱孙了。但我夙兴夜寐,睡觉难安枕席,吃饭也品尝不味,目不视女之,耳不听钟鼓演奏的音律,就是因为不能侍奉汉廷天。现在,有幸得到陛下哀怜,恢复我原来的封号,允许我像过去一样派人使汉廷;老夫即是死去,尸骨也不朽灭。改号为王,不敢再称帝了!”
[14]齐哀王刘襄去世。
[15]文帝得知河南郡守吴公治理地方的政绩为天下第一,就召他朝廷尉。吴公推荐洛人贾谊,文帝就召贾谊京博士官。当时贾谊年仅二十多岁。文帝很赏识贾谊的文辞可观和知识渊博,一年之中,就破格提升他了太中大夫。贾谊请文帝改历法,变换朝服颜,重新审定官名,确定汉室的礼仪和音乐,以建立汉朝制度,更改秦朝法度。文帝以谦让治国,无暇顾及这些事情。
前二年(癸亥,公元前178年)
冬季,十月,曲逆侯陈平去世。
汉文帝下诏,令列侯各自离京到所封领地去;为朝廷官员和受诏书崐留居京师的列侯,则派遣他们的太到封地去。
十一月,乙亥(疑误),周再次任丞相。