探讨《基地》系列的层寓意、故事背景及故事的内容。在他弥留的最后一个月中,有一次,詹妮弗问他为什么不早写夏尔登的故事,他回答说那时他还不认识哈里·夏尔登,到晚年他才真正了解了自己创造的这个最著名的人;他对夏尔登是那么了解,所以才能写得有说服力。
在《基地的酝酿》中,自然有阿西莫夫生活中的许多痕迹。詹妮弗经常与他探讨最后几作品中的人原型。阿西莫夫告诉她,江达当然是以他的女儿罗宾为原型的;老年的多尔丝·凡娜比莉是以他实际生活中的守护者珍尼特为原型的;而现在《基地序曲》中的年轻多尔丝,又无疑是詹妮弗了。
《基地的酝酿》是阿西莫夫最令人满意的小说中的一,用它来作阿西莫夫的绝笔是最合适不过的了。它拥有阿西莫夫在最佳状态下创作作品的那旧日觉与节奏,可与《基地》系列中的任何一相媲。这作品完全满足了我们的渴望,为我们揭开了故事幕后策划者神秘的面纱。它对哈里·夏尔登生活历程与时代环境的描述,又是那么有说服力,令人确信不疑。阿西莫夫在创作《基地的酝酿》时,确实了解了夏尔登这个人,而且,夏尔登已成为他自己生命中的一分。
阿西莫夫去世后,他生前的一些著作陆续版。在他生命的最后里程中,他曾与友人罗伯特·西尔沃伯格合作,将自己早期的一些短篇故事扩写成长篇小说。《夜幕》是其中的第一,接通而来的是《时代儿》,由阿西莫夫最喜的故事之一《丑陋的小男孩》改编而成;第三是《活了二百岁的人》扩写为《正离人》。
这几作品均获得了成功。但实际上与阿西莫夫的关系不大,扩写这些书时,阿西莫夫正忙着汇总自己的小说。这才是他的最,因此无暇顾及这些扩写工程。
80年代,阿西莫夫还与珍尼特合作,为儿童创作了一机人故事丛书,故事的主角是个名叫诺比的机人。与此同时,他还续写了《神奇的旅途II:终极智》,该书于1987年版。
80年代末,阿西莫夫还写了一本有趣的小册《阿扎瑞尔》,讲的是一个有力的小灵的故事。这本故事集中的其他短篇都是围绕詹妮弗很喜的一个故事创作的。当这些故事在杂志上登载时,阿扎瑞尔变成了一个小外星人,但詹妮弗却比较喜让他是个小妖。故事被编辑成书时,阿西莫夫也觉得自己愿意让阿扎瑞尔保持原来的童话形象,于是又让他变回成了小灵。
整个80年代中,与这些新作同时现在书店里的,还有阿西莫夫的各文选,数量多得惊人,如《完的机人》(1982年)、《变幻之风与其他故事》(1983年)、《明日之边》(1985年)等等。其中的许多作品都是由阿西莫夫的好友、尊敬的文选作家丁·格林伯格编辑成书的。
阿西莫夫真正亲手编写的最后一本书,是他的幽默故事集《阿西莫夫又笑了》。在他去世之前,他已完成了《基地在前》一书的终槁,但终究没能等到该书的版。
艾萨克·阿西莫夫究竟版了多少书,对于这一问题颇有些分歧。每收到一本给作者的样书时,他总要给它编上号,再放书房的书柜中。他编的最后一个书号是第467号,此后至少又了7本书;在他去世时,它们尚于不同的成书阶段,其中包括《基地在前》。
这样,在阿西莫夫生命的尽,他不仅为自己的创作,也为自己最著名的作品划上了满意的句号。在写了20年的非小说类作品后,他又踌躇满志地回到了阔别已久的科幻小说文坛。他的一些早期作品,如写于20岁刚时的《夜幕》又再度受到青睐,被改编为长篇小说。他又一次在科幻文坛上收获辉煌,取得了前40年写作生涯中从未取得过的成就——他写了系列排名畅销书榜的佳作。
在他漫长的写作生涯中,阿酉莫夫跨越障碍,在小说与非小说类作品这两个领域中均获得了成功,这真是了不起,在文坛上也属罕见。他既是一位家喻晓的科学家,又是一位受全球数百万科幻小说迷的作家。最重要的是,他给后代留下了一笔宝贵的遗产:一批在数量上举世无双的著作,既富有启迪、趣味,又充满灵气,令人耳目一新。