电脑版
首页

搜索 繁体

晋纪十七(9/10)

上海风,未能到达。十二月,徐孟等人到达棘城,慕容开始接受朝廷的任命。

段氏、宇文氏各遣使诣慕容仁,馆于平郭城外。帐下督张英将百余骑间潜行掩击之,斩宇文氏使十余人,生擒段氏使以归。

段氏、宇文氏各自派遣使者拜见慕容仁,下榻于平郭城外。慕容的帐下督张英领着一百多骑兵由小偷偷前往突然袭击他们,斩杀宇文氏的使节十多人,活捉段氏使者返回。

[17]是岁,明帝母建安君荀氏卒。荀氏在禁中,尊重同于太后;诏赠豫章郡君。

[17]这年,明帝母亲建安君荀氏死。荀氏在禁中,受到的尊重如同太后;成帝下诏赐赠名号为豫章郡君。

[18]代王翳槐以贺兰蔼不恭,将召而戮之,诸皆叛。代王纥那自宇文,诸复奉之。翳槐奔邺,赵人厚遇之。

[18]代王拓跋翳槐因为贺兰蔼对己不恭,准备召他前来,加以杀害,各落全都反叛。代王拓跋纥那由宇文境,各落又重新尊奉他为王。拓跋

翳槐逃奔到邺,后赵人隆礼相待。

[19]初,张轨及二、茂,虽保据河右,而军旅之事无岁无之。及张骏嗣位,境内渐平。骏勤修庶政,总御文武,咸得其用,民富兵,远近称之以为贤君。骏遣将杨宣伐兹、鄯善,于是西域诸国焉耆、于阗之属,皆诣臧朝贡。骏于姑臧南作五殿,官属皆称臣。

[19]当初,张轨及两个儿张、张茂虽然据守河右,但每年都有战事。至张骏继位,境内渐渐平定。张骏辛勤治理各政事,总领文武官员,让他们各得其用,民富兵,远近之人都称他为贤君。张骏派将杨宣攻伐兹、鄯善,于是西域各国如焉耆,于之类,都赴姑臧朝贡。张骏在姑臧城南建造五座殿,官属都自称为臣。

骏有兼秦、雍之志,遣参军麴护上疏,以为:“勒、雄既死,虎、期继逆,兆庶离主,渐冉经世;先老消落,后生不识,慕恋之心,日远日忘。乞敕司空鉴、征西亮等泛舟江、沔,首尾齐举。”

张骏有兼并秦州、雍州的志向,派参军麴护向东晋上疏,认为:“石勒、李雄死后,石虎、李期继承叛逆,万民离开了君主,逐渐经过了一代人。先生老辈衰老死亡,后生小辈不知旧事,仰慕思恋之心,一天天疏远、一天天淡忘。乞请敕令司空郗鉴、征西将军庾亮等泛舟于长江、沔,与我互相呼应,同时发动。”

二年(丙申、336)

二年(丙申,公元336年)

[1],正月,辛巳,彗星见于奎、娄。

[1]季,正月,辛巳(十八日),奎宿、娄宿一带现慧星。

[2]慕容将讨慕容仁,司诩曰:“仁叛弃君亲,民神共怒;前此海未尝冻,自仁反以来,连年冻者三矣。且仁专备陆,天其或者使吾乘海冰以袭之也。”从之。群僚皆言涉冰危事,不若从陆。曰:“吾计已决,敢沮者斩!”

[2]慕容准备讨伐慕容仁,司诩说:“慕容仁背叛和抛弃君主亲人,神灵和士民共同恨怒,此前海从未冻冰,自从慕容仁反叛以来,连续结冻已经三年了。况且慕容仁专门防备陆路,上天大概是想让我们乘海结冰时去袭击他吧。”慕容听从了他的意见。众僚佐都说由冰上过海是危险的事,不如改走陆路。慕容说:“我计议已定,敢阻拦的人斩首!”

壬年,帅其弟军师将军评等自昌黎东,践冰而,凡三百余里。至历林,舍辎重,轻兵趣平郭。去城七里,候骑以告仁,仁狼狈战。张英之俘二使也,仁恨不穷追;及至,仁以为复遣偏师轻寇抄,不知自来,谓左右曰:“今兹当不使其匹得返矣!”乙未,仁悉众陈于城之西北。慕容军帅所降于,仁众沮动;从而纵击,大破之。仁走,其帐下皆叛,遂擒之。先为斩其帐下之叛者,然后赐仁死。丁衡、游毅、孙机等,皆仁所信用也,执而斩之;王冰自杀。慕容幼、慕容稚、佟寿、郭充、翟楷、庞鉴,皆东走,幼中而还;兵追及楷、鉴,斩之;寿、充奔丽。自余吏民为仁所诖误者,皆赦之。封诩为汝侯。

壬年(十九日),慕容率领其弟、军师将军慕容评等从昌黎东行踏冰前,共三百多里。到历林,舍弃辎重,轻兵赶赴平郭。离城七里,侦察骑兵告知慕容仁,慕容仁勉迎战。张英掳获段氏、宇文氏使者的时候,慕容仁怨恨自己没有穷追不舍;等到慕容前来时,慕容仁以为慕容又派遣一小分军队轻装发侵扰劫掠,不知慕容亲自前来,对左右侍从说:“这回应当让他们连一匹都回不去!”乙未(疑误),慕容仁倾其士众在城西北结阵,慕容军率其所归降慕容,慕容仁的兵众气馁动,慕容乘机纵兵攻袭,重创敌军。慕容仁逃跑,其军中吏众全反叛,于是被擒获,慕容先为他斩杀了军中反叛的人,然后赐慕容仁死。丁衡、游毅、孙机等人,都是慕容仁所信任重用的,被慕容执获斩首,王冰自杀。慕容幼、慕容稚、佟寿、郭充、翟楷、庞鉴等人都向东逃亡,慕容幼中途返回。慕容的军队追上翟楷、庞鉴,将其斩首。佟寿、郭充逃奔丽。其余被慕容仁贻误连累的吏民,慕容都予以赦免。封诩为汝侯。

[3]二月,尚书仆王彬卒。

[3]二月,尚书仆王彬去世。

[4]辛亥,帝临轩,遣使备六礼逆故当侯杜女陵为皇后,大赦;群臣毕贺。

[4]辛亥(十九日),成帝驾临殿前,派使者六礼的仪式迎接原当侯杜之女杜陵为皇后,大赦天下,群臣都来致贺。

[5]夏,六月,段辽遣中军将军李咏袭慕容。咏趣武兴,都尉张萌击擒之。辽别遣段兰将步骑数万屯柳城西回,宇文逸豆归攻安晋以为兰声援。帅步骑五万向柳城,兰不战而遁。引兵北趣安晋,逸豆归弃辎重走;遣司封奕帅轻骑追击,大破之。谓诸将曰:“二虏耻无功,必将复至,宜于柳城左右设伏以待之。”乃遣封奕帅骑数千伏于兜山。三月,段辽果将数千骑来寇抄。奕纵击,大破之,斩其将荣伯保。

[5]夏季,六月,段辽派将军李咏攻袭慕容。李咏赴武兴,被都尉张萌击败擒获。段辽另外派遣段兰率步、骑兵数万人驻屯在柳城以西的回,宇文逸豆归攻安晋,以此与段兰互为援助。慕容率步、骑兵五万人向柳城发,段兰不战而逃。慕容领兵向北赶赴安晋,宇文逸豆归丢弃辎重逃跑。慕容派司封奕率轻骑追袭,重创宇文逸豆归所。慕容对众将领说:“这两个敌虏耻于战而无功,必定还会再来,应当在柳城附近设下埋伏等待他们。”于是派封奕率骑兵千人埋伏在兜山。三月,段辽果然带领几千骑兵前来侵扰劫掠,封奕动骑兵攻击,大败敌军,段辽将荣伯保被杀。

[6]前廷尉孔坦卒。坦疾笃,庾冰省之,涕。坦慨然曰:“大丈夫将终,不问以济国安民之术,乃为儿女相泣邪!”冰谢之。

[6]前廷尉孔坦死。孔坦病重时,庾冰前往探视,为之泪。孔坦慷慨地说:“大丈夫将死,不向他询问治国安民的办法,却像小儿女一样哭泣吗!”庾冰向他致歉。

[7]九月,慕容遣长史刘斌、兼郎中令辽东景送徐孟等还建康。

[7]九月,慕容派长史刘斌、兼郎中令辽东人景护送徐孟等人返回建康。

热门小说推荐

最近更新小说