电脑版
首页

搜索 繁体

晋纪二十七(7/10)

;垂闻而善之。农间招库官伟于上党,东引乞持归于东阿,北召光烈将军平睿及睿兄汝太守幼于燕国,伟等皆应之。又遣兰汗攻顿丘,克之。农号令整肃,军无私掠,士女喜悦。

慕容农奔赴列人县的时候,在乌桓人鲁利家中停留,鲁利给他准备了,慕容农报之一笑,不吃。鲁利对他妻说:“恶,君郎是贵人,家穷没有什么可给他吃,怎么办呢!”妻说:“他有雄才大志,如今无缘无故地来到,必将有不寻常的事情,不是为了吃喝才来的。你赶快去,望远以防备不测。”鲁利听从妻的吩咐。慕容农对鲁利说:“我想在列人县集结兵众以图谋复兴,你能跟我一起吗?”鲁利说:“不论生死,都跟从君郎。”慕容农于是就到乌桓人张骧那里,劝他说:“我家君王已经发动了复兴旧业的大事,翟斌等人全都推举尊奉他,远近的民众全都响应,所以我来告诉你。”张骧叩两拜,说:“得到了过去的君主而尊奉他,怎么敢不尽死效忠呢!”于是慕容农就让住在列人的居民作为士兵,砍桑树榆树作为兵,撕下衣襟作为旗帜,派赵秋去劝说屠各人毕聪。毕聪与屠各人卜胜、张延、李白、郭超以及东夷人馀和、敕、易的乌桓人刘大各自率领众数千人投奔慕容农。慕容农暂时任命张骧为辅国将军,刘大为安远将军,鲁利为建威将军。慕容农亲自率兵攻克了馆陶,收缴了那里的军粮武,派兰汗、段、赵秋、慕舆掠夺了康台的牧数千匹。兰汗是后燕王慕容垂的堂舅;段是段聪的儿。于是步、骑兵云集,兵众多达数万,张骧等人共同推举慕容农为使持节、都督河北诸军事、骠骑大将军,对于众将领,则据他们的才能加以任用,上上下下,恭敬顺从。慕容农考虑到后燕王慕容垂还未抵达,不敢擅自赐封将赏将士。赵秋说:“军队没有奖赏,士兵不会勇往直前,如今前来投奔的人,全都是想建立一时的战功,以谋求长远的利益,应该秉承国王的旨意对他们封爵授官,以扩大中兴大业的基。”慕容农听从了他的意见,于是前来投奔的人络绎不绝。慕容垂听说了以后,对此加以赞扬。慕容农派使者招纳上党的库官伟,在东面延引东阿的乞特归,在北面征召后燕国的光烈将军平睿及平睿的哥哥汝太守平幼,库官伟等人全都响应他。慕容农又派兰汗攻打顿丘,攻了下来。慕容农号令严肃,军队秋毫无犯,男女百姓十分兴。

长乐公丕使石越将步骑万余讨之。农曰:“越有智能之名,今不南拒大军而来此,是畏王而陵我也;必不设备,可以计取之。”众请治列人城,农曰:“善用兵者,结士以心,不以异。今起义兵,唯敌是求,当以山河为城池,何列人之足治也!”辛卯,越至列人西,农使赵秋及参军綦毋滕击越前锋,破之。参军太原赵谦言于农曰:“越甲仗虽,人心危骇,易破也,宜急击之。”农曰:“彼甲在外,我甲在心,昼战,则士卒见其外貌而惮之,不如待暮击之,可以必克。”令军士严备以待,毋得妄动。越立栅自固,农笑谓诸将曰:“越兵士众,不乘初至之锐以击我,方更立栅,吾知其无能为也。”向暮,农鼓噪,陈于城西,牙门刘木请先攻越栅,农笑曰:“凡人见,谁不之,何得独请!然汝猛锐可嘉,当以先锋惠汝。”木乃帅壮士四百腾栅而,秦兵披靡;农督大众随之,大败秦兵,斩越,送首于垂。越与当,皆秦之骁将也,故秦王使助二镇守;既而相继败没,人情动,所在盗贼群起。

长乐公苻丕让石越统领一万多步、骑兵讨伐慕容农。慕容农说:“石越有多勇多谋的名声,如今不在南边抵抗大军而来这里,这是畏惧燕王慕容垂而欺负我。他们肯定没防备,可以使用计谋战胜他们。”兵众们请求慕容农据守列人城,慕容农说:“善于用兵的人,凝聚兵众靠的是赢得人心,不靠别的什么东西。如今兴起义兵,只要是敌人就攻击,应当以山河作为城池,一个小小的列人城哪里值得据守呢!”辛卯(初七),石越抵达列人城西,慕容农让赵秋及参军綦毋滕攻打石越的前锋队,打败了他们。参军太原人

赵谦慕容农言说:“石越的铠甲兵仗虽然良,但人心惊恐畏惧,所以容易被攻破,应该迅速攻击他们。”慕容农说:“他们的铠甲在外,我们的铠甲在心里,白天战,则士兵们看见他们表面上的良装备就会畏惧,不如等到晚上再攻击他们,必定取胜。”慕容农命令士兵严阵以待,不得轻举妄动。石越修建栅栏自守,慕容农笑着对众将领说:“石越武良,兵力众多,不乘着刚刚抵达后的锐气攻击我们,反而在建栅栏防御,我知他们是没有能力攻了。”等到天黑以后,慕容农击鼓呼喊发,在城西摆开战阵,牙门刘木请求作为先锋攻击石越的栅栏,慕容农笑着说:“凡人见到,谁不想吃,怎么能够独自请求呢!然而你的勇猛锋锐值得赞赏,应当把先锋的角优待给你。”刘木于是就率领四百名勇士越过栅栏冲敌阵,前秦的军队惊慌溃逃。慕容农督率大军追击,大败了前秦的军队,斩杀了石越,把他的首级送了到慕容垂那里。石越与当,都是前秦的勇猛战将,所以前秦王苻让他们辅助两个儿镇守,此后相继失败死亡,人心动,他们所在的地方盗贼群起。

庚戌,燕王垂至邺,改秦建元二十年为燕元年,服朝仪,皆如旧章。以前岷山公库官伟为左长史,前尚书段崇为右长史,荥郑豁等为从事中郎。慕容农引兵会垂于邺,垂因其所称之官而授之。立世宝为太,封从弟等十七人及甥宇文输、舅兰审皆为王;其余宗族及功臣封公者三十七人,侯、伯、、男者八十九人。可足浑谭集兵得二万余人,攻野王,之,引兵会攻邺。平幼及其弟睿、规亦帅从数万会垂于邺。

庚戌(二十六日),后燕王慕容垂抵达邺城,改前秦建元二十年为后燕元年,官员服饰的颜及朝廷礼仪,全都一如旧制。任命从前的岷山公库官伟为左长史,从前的尚书段崇为右长史,荥人郑豁等人为从事中郎。慕容农带领军队与慕容垂在邺城会合,慕容垂将他自称的官职正式授予了他。立长慕容宝为太,封堂弟慕容等十七人以及外甥宇文输、舅舅的儿兰审为王,其余的宗族亲属及有功之臣被封为公的有三十七人,被封为侯、伯、、男的有八十九人。可足浑谭聚集到了二万兵众,攻打野王,攻了下来,又率领军队与慕容垂会合攻打邺城。平幼以及他的弟弟平睿、平规也率领数万兵众在邺城与慕容垂会合。

长乐公丕使姜让诮让燕王垂,且说之曰:“过而能改,今犹未晚也。”垂曰:“孤受主上不世之恩,故安全长乐公,使尽众赴京师,然后修复国家之业,与秦永为邻好。何故暗于机运,不以邺城见归?若迷而不复,当穷极兵势,恐单求生,亦不可得也。”让厉责之曰:“将军不容于家国,投命圣朝,燕之尺土,将军岂有分乎?主上与将军风殊类别,一见倾心,亲如宗戚,逾勋旧,自古君臣际遇,有如是之厚者乎?一旦因王师小败,遽有异图!长乐公,主上元,受分陕之任,宁可束手输将军以百城之地乎?将军裂冠毁冕,自可极其兵势,奚更云云!但惜将军以七十之年,悬首白旗,世之忠,更为逆鬼耳!”垂默然。左右请杀之,垂曰:“彼各为其主耳,何罪!”礼而归之,遗丕书及秦上王表,陈述利害,请送丕归长安。及丕怒,复书切责之。

长乐公苻丕派姜让谴责后燕王慕容垂,并且劝他说:“有过错而能够改正,如今还不晚。”慕容垂说:“我承受了主上罕见的恩惠,所以想保全长乐公,让他带领全军队返回京师长安,然后我修整恢复国家的大业,与秦国永远结为友好邻。为什么他不识时务,不将邺城归还给我呢?如果他执迷不悟,我就应当动用全兵力攻打,恐怕他想单逃窜求生,也是不可能的了。”姜让厉言正地责备慕容垂说:“将军在自己的国家无,投靠圣朝,燕国狭小的地域,难能有你的份吗?主上与将军风俗不同,族有异,然而却一见倾心,亲如一家,对你的待超过了功勋旧臣,自古君臣相遇,有像这样优厚的吗?一旦因为君王的军队遭受了小小的失败,你上就另有图谋!长乐公是主上的嫡传长,接受分治一方辅佐君王的重任,他难能把百城之地拱手让给你吗?将军想背弃君主,自然可以大动兵威,哪里用得着说那么多话呢!只可惜将军以七十龄,像被周武王杀掉的商纣一样把颅悬挂在白旗上,往日超越世俗的忠诚,反而要变成叛逆之鬼!”慕容垂沉默不语。周围的人请求杀掉姜让,慕容垂说:“那是各为其主而已,有什么罪过!”对他以礼相待,送他回去了。并给苻丕送信,给前秦王苻上表章,陈述利害,请求送苻丕返回长安。苻和苻丕十分愤怒,复信痛切地责备了慕容垂。

[2]鹰扬军刘牢之攻秦谯城,之。桓冲遣上庸太守郭宝攻秦魏兴、上庸、新城三郡,之。将军杨期据成固,击秦梁州刺史潘猛,走之。期,亮之也。

[2]东晋鹰扬将军刘牢之攻打前秦的谯城,攻了下来。桓冲派上庸太守郭宝攻打前秦的魏兴、上庸、新城三郡,攻了下来。将军杨期军占据了成固,攻击前秦梁州刺史潘猛,赶跑了他。杨期是杨亮的儿

[3]壬,燕王垂攻邺,其外郭,长乐公丕退守中城。关东六州郡县多送任请降于燕。癸丑,垂以陈留王绍行冀州刺史,屯广阿。

[3]壬(二十八日),后燕王慕容垂攻打邺城,攻下了外城,长乐公苻丕退守中城。关东六州的郡县大都送来人质请求向后燕投降。癸丑(二十九日),慕容垂任命陈留王慕容绍代理冀州刺史,驻扎在广阿。

[4]丰城宣穆公桓冲闻谢玄等有功,自以失言,惭恨成疾;二月,辛巳,卒。朝议以谢玄为荆、江二州刺史。谢安自以父名位太盛,又惧桓氏失职怨望,乃以梁郡太守桓石民为荆州刺史,河东太守桓石虔为豫州刺史,豫州刺史桓伊为江州刺史。

热门小说推荐

最近更新小说