吊死在新平的佛寺。张夫人、中山公苻诜全都自杀。后秦的将士全都为他们悲痛。姚苌想隐埋苻
的名字,给苻
定谥号为壮烈天王。
臣光曰:论者皆以为秦王之亡,由不杀慕容垂、姚苌故也。臣独以为不然。许劭谓魏武帝治世之能臣,
世之
雄。使
治国无失其
,则垂、苌皆秦之能臣也,乌能为
哉!
之所以亡,由骤胜而骄故也。魏文侯问李克,吴之所以亡,对曰:“数战数胜。”文侯曰:“数战数胜,国之福也,何故亡?”对曰:“数战则民疲,数胜则主骄,以骄主御疲民,示朋不亡者也。”秦王
似之矣。
臣司光曰:谈论这段历史的人都认为秦王苻
的灭亡,是由于没有杀掉慕容垂、姚苌的缘故。臣唯独认为不是这样。许劭说魏武帝曹
是太平盛世的能臣,混
世
的
雄。假使苻
治理国家不违背治国之
,那么慕容垂、姚苌全都是秦国的能臣,怎么能作
呢!苻
之所以灭亡的原因,是由于屡次取胜后骄傲的缘故。魏文侯问李克关于吴国失败的原因,李克回答说:“经常征战又经常胜利。”魏文侯说:“经常征战又经常胜利,这是国家的福份,为什么灭亡了呢?”李克回答说:“经常征战则民众疲惫,经常胜利则主上骄傲,以骄傲的君主统治疲惫的民众,没有不灭亡的
理。”秦王苻
就与此相似。
[33]长乐公丕在邺,将西赴长安,幽州刺史王永在壶关,遣使招丕,丕乃帅邺中男女六万余西如潞川,骠骑将军张蚝、并州刺史王腾迎之
晋
。丕始知长安不守,
已死,乃发丧,即皇帝位,追谥
曰宣昭皇帝,庙号世祖,大赦,改元大安。
[33]长乐公苻丕在邺城,准备西赴长安,幽州刺史王永在壶关,派使者去招纳苻丕,苻丕就率领邺城中的男女六万多人向西到潞川,骠骑将军张蚝、并州
刺史王腾迎接他们晋
。这时苻丕才知
长安已经失守,苻
已经死亡,于是便公开宣布了苻
死亡的消息,他自己即皇帝位,给苻
定谥号为宣昭皇帝
,庙号为世祖,实行大赦,改年号为大安。
[34]燕王垂以鲁王和为南中郎将,镇邺。遣慕容农,历凡城,趣龙城,会兵讨馀岩,慕容麟、慕容隆自信都徇
海、清河。麟击
海太守封懿,执之,因屯历
。懿,放之
也。
[34]后燕王慕容垂任命鲁王慕容和为南中郎将,镇守邺城。派慕容农,经过凡城,开赴龙城,会合兵力讨伐余岩,慕容麟、慕容隆从信都
发,带兵巡行
海、清河。慕容麟攻打
海太守封懿,抓获了他,顺势驻扎在历
。封懿是封放的儿
。
[35]鲜卑刘眷击破贺兰
于善无,又破柔然于意亲山。
眷
罗辰言于
眷曰:“比来行兵,所向无敌;然心腹之疾,愿早图之!”
眷曰:“谁也?”罗辰曰:“从兄显,忍人也,必将为
。”
眷不听。显,库仁之
也。
[35]鲜卑人刘眷在善无击败了贺兰
,又在意亲山击败了柔然。刘
眷的儿
刘罗辰向刘
眷
言说:“近来的征战,所向无敌,然而对心腹之患,愿早作图谋!”刘
眷说:“谁是心腹之患?”刘罗辰说:“堂兄刘显,是残酷无情的人,必将要作
。”刘
眷没有听从。刘显是刘库仁的儿
。
顷之,显果杀眷自立。又将杀拓跋,显弟亢妻,之姑也,以告母贺氏。显谋主梁六眷,代王什翼犍之甥也,亦使其
人穆崇、奚牧密告,且以其
妻、骏
付崇曰:“事
,当以此自明。”贺氏夜饮显酒,令醉,使
与旧臣长孙犍、元他、罗结轻骑亡去。向晨,贺氏故惊厩中群
,使显起视之。贺氏哭曰:“吾
适在此,今皆不见,汝等谁杀之邪?”显以故不急追。遂奔贺兰
,依其舅贺讷。讷惊喜曰:“复国之后,当念老臣!”笑曰:“诚如舅言,不敢忘也。”
不久,刘显果然杀掉了刘眷而自立。又准备杀掉拓跋。刘显弟弟刘亢的妻
,是拓跋的姑姑,她把这一消息告诉了拓
的母亲贺氏。刘显的主谋梁六眷,是代王拓跋什翼犍的外甥,他也派其
属穆崇、奚牧把消息秘密地报告了拓跋,并且把
的妻
、骏
给穆崇说:“如果事情
,就用这些来证明自己。”贺氏当晚让刘显喝酒,等他喝醉以后,让拓跋暗中与旧臣长孙犍、元他、罗结轻装骑
逃走。第二天早晨,贺氏故意惊动
厩中的
匹,让刘显起来察看。贺氏哭泣着说:“我的儿
们就在这里,现在全都不见了,你们谁杀了他们呢?”刘显因此没有急于追赶。拓跋于是就逃奔到贺兰
,投靠了他的舅舅贺讷。贺讷惊喜地说:“恢复国家以后,还应该想着老臣!”拓跋笑着说:“确实像舅舅所说,不敢忘记。”
显疑梁六眷其谋,将囚之。穆崇宣言曰:“六眷不顾恩义,助显为逆,为掠得其妻
,足以解忿。”显乃舍之。
刘显怀疑梁六眷了他的计谋,准备要把他囚禁起来。穆崇扬言说:“梁六眷不顾恩义,辅佐刘显却
了叛逆之事,我夺取了他的妻
、骏
,足以解除愤恨。”刘显于是就不再理会梁六眷了。
贺氏从弟外朝大人贺悦举所以奉。显怒,将杀贺氏,贺氏奔亢家,匿神车中三日,亢举家为之请,乃得免。
贺氏的堂弟外朝大人贺悦带领所属众尊奉拓跋。刘显很气愤,准备杀掉贺氏,贺氏逃奔到刘亢家,在供奉着神像的车
中躲藏了三天,刘亢全家人都为她求情,贺氏这才免于一死。
故南大人长孙嵩帅所
七百余家叛显,奔五原。时拓跋君之
渥亦聚众自立,嵩
从之;乌渥谓嵩曰:“逆父之
,不足从也。不如归。”嵩从之。久之,刘显所
有
,故中
大人庾和辰奉贺氏奔。
过去的南大人长孙嵩率领
众七百多家背叛了刘显,逃奔到五原。当时拓跋君的儿
拓跋渥也聚众自立,长孙嵩想归附他。乌渥对长孙嵩说:“叛逆之父的儿
,不值得归附,不如归附拓跋。”长孙嵩听从了他的意见。过了很久,刘显的
族内发生祸
,过去的中
大人庾和辰侍奉着贺氏投奔跖跋。
贺讷弟染以得众心,忌之,使其党侯引七突杀;代人尉古真知之,以告,侯引七突不敢发。染
疑古真
其谋,执而讯之,以两车
夹其
,伤一目,不伏,乃免之。染
遂举兵围圭,贺氏
,谓染
曰:“汝等
于何置我,而杀吾
乎!”染
惭而去。
贺讷的弟弟贺染因为拓跋
得人心,便忌恨他,让自己的党羽侯引七突杀掉拓跋。代国人尉古真知
此事,把它告诉了拓跋,侯引七突不敢动手了。贺染
怀疑尉古真
了他的计谋。便把尉古真抓起来审讯,用两个车
夹他的
,伤害了他的一只
睛,尉古真拒不承认,贺染
就放了他。贺染
于是就
兵包围了拓跋,贺氏
来对贺染
说:“你们想要把我发落到什么地方,而要杀我的儿
呢?”贺染
惭愧地离开了。