恭,以及平
太守薛辩都投降了北魏。北魏朝廷任命薛辩为河东太守,抵拒夏国军队的
攻。
[11]夏,四月,秦征西将军孔帅骑五千讨吐谷浑觅地于弱
南,大破之,觅地帅其众六千降于秦,拜弱
护军。
[11]夏季,四月,西秦征西将军乞伏孔,率领骑兵五千人,在弱
之南
攻吐谷浑国酋长觅地,大破吐谷浑军队,觅地率领他的
众六千人归降了西秦,被西秦委任为弱
护军。
[12]庚辰,魏主嗣有事于东庙,助祭者数百国;辛巳,南巡至雁门。五月,庚寅朔,魏主嗣观渔于;己亥,还平城。
[12]庚辰(二十一日),北魏国主拓跋嗣在白登山东皇家祖庙祭祀祖先,前来陪祭的有几百个落酋长。辛巳(二十二日),拓跋嗣向南巡视,抵达雁门。五月,庚寅朔(初一),拓跋嗣在
观看捕鱼;己亥(初十),返回平城。
[13]凉公歆用刑过严,又好治室,从事中郎张显上疏,以为:“凉土三分,势不支久。兼并之本,在于务农;怀远之略,莫如宽简。今
岁已来,
失序,风雨乖和;是宜减膳彻悬,侧
修
,而更繁刑峻法,缮筑不止,殆非所以致兴隆也。昔文王以百里而兴,二世以四海而灭,前车之轨,得失昭然。太祖以神圣之姿,为西夏所推,左取酒泉,右开西域。殿不不能奉承遗志,混壹凉土,侔踪张后,将何以下见先王乎!沮渠蒙逊,胡夷之杰,内修政事,外礼英贤,攻战之际,
均士卒;百姓怀之,乐为之用。臣谓殿下非但不能平殄蒙逊,亦惧蒙逊方为社稷之忧。”歆览之,不悦。
[13]西凉公李歆用刑过于严厉,又喜大造
殿,从事中郎张显上疏劝告说:“凉州疆土被一分为三,势必不会长久维持这
局面。军事兼并的
本,在于发展农耕;怀柔远方
族的方法,莫过于统治宽大,刑罚简单。今年新年以来,
失序,风雨失调,正应该减少膳
,撤除乐
,谨
修
。而如今,刑罚繁重,法规严峻,又大兴土木,不停地修造,这样不能使国家兴隆。当年,周文王只依据一百多里的土地,兴起帝王大业;秦二世虽然拥有四海之广,却被消灭。前车之鉴,成功失败,非常明显。太祖以神圣的英姿,受到西夏百姓的拥
,东取酒泉,西开西域之
。殿下不能继承太祖遗志,统一凉州疆土,与张轨相媲
,将来有什么面目去见先王呢!沮渠蒙逊是胡族中的一代英杰,他对内政治修明,对外礼遇贤才。每遇战事,都能
同士卒,老百姓对他
为敬服,愿意接受他的统治。我认为,殿下不仅不能削平沮渠蒙逊,还恐怕沮渠蒙逊图谋我们的疆土。”李歆看过奏章,非常不
兴。
主簿汜称上疏谏曰:“天之人主,殷勤至矣;故政之不修,下灾异以戒告之,改者虽危必昌,不改者虽安必亡。元年,三月,癸卯,敦煌谦德堂陷;八月,效地裂;二年,元日,昏雾四
;四月,日赤无光,二旬乃复;十一月,孤上南门;今兹
、夏,地频五震;六月,陨星于建康。臣虽学不稽古,行年五十有九,请为殿下略言耳目之所闻见,不复能远论书传之事也。乃者咸安之初,四平地裂,狐
谦光殿前;俄而秦帅奄至,都城不守。梁熙既为凉州,不抚百姓,专为聚敛,建元十九年,姑藏南门崩,陨石于闲豫堂;明年为吕光所杀。段业称制此方,三年之中,地震五十馀所;既而先王龙兴于瓜州,蒙逊篡弑于张掖。此皆目前之成事,殿下所明知也。效,先王鸿渐之地;谦德,即尊之室;基陷地裂,大凶之征也。日者,太
之
,中国之象;赤而无光,中国将衰。谚曰:‘野兽
家,主人将去。’狐上南门,亦变异之大者也。今蛮夷益盛,中国益微。愿殿下亟罢
室之役,止游畋之娱,延礼英俊,
养百姓,以应天变、防未然。”歆不从。
西凉主簿称也上疏劝告说:“上天把人主当作儿来
护,百般殷勤周到。所以政治不清明,上天就要降下灾异警告人主。凡是能够改正的人主,国家
下虽危,最终还会昌盛起来;不能改正的人主,现在统治安定,最后难免灭亡。嘉兴元年,三月,癸卯(疑误),敦煌谦德堂塌陷;八月,效发生地裂。二年,正月初一,天降大雾,四
弥漫;四月,太
赤红,黯淡无光,二十天以后才恢复原状;十一月,狐狸
上南门城楼。今年
、夏两季,地震频发,连续发生五次;六月,又有陨星坠落在建康。我的学问虽然不能考证古书,年龄却已有五十九岁,请允许我为殿下大略陈述一下耳闻目睹的灾变,不再引证史书记载的事情。记得在咸安初年,西平发生地裂,狐狸窜
谦光殿的前面。不久,秦国大军突然兵临城下,都城失守。梁熙既为凉州刺史,不安抚百姓,只知搜刮贪污。建元十九年,姑臧南门突然崩塌,陨石落到闲豫堂。第二年,梁熙被吕光诛杀。段业在此地称王的时候,三年之中,发生了五十多次地震。不久,先王在瓜州兴起,沮渠蒙逊也在张掖杀主篡位。这些都是
前现成的事例,殿下知
得十分清楚。效,是先王发祥之地;谦德堂是继承王位的宝殿。
本之地发生崩塌陷裂,是非常凶险的征兆。太
,是
气的
华,中国的象征;太
红而无光,预示中国将要衰微。俗谚说:‘野兽闯
家门,主人就要逃奔。’狐狸窜上南门,也是大的变异。如今夷族更加
盛,中原汉族统治更加衰落。希望殿下赶快停止兴建
室,停止
游狩猎娱乐,延请并礼遇英才俊杰,
护并用心休养百姓,以应答上天的警告,防范于未然。”李歆没有听从。
14秋,七月,宋公裕始受爵之命。八月,移镇寿
,以度支尚书刘怀慎为督淮北诸军事、徐州刺史,镇彭城。
14秋季,七月,东晋宋公刘裕接受了晋封为宋王的诏命。八月,从彭城移驻寿,任命度支尚书刘怀慎为督淮北诸军事、徐州刺史,镇守彭城。
[15]辛未,魏主嗣东巡;甲申,还平城。
[15]辛未(十三日),北魏国主拓跋嗣向东巡视;甲申(二十六日),返回平城。
[16]九月,宋王裕自解扬州牧。
[16]九月,东晋宋王刘裕主动辞去扬州牧一职。
[17]秦左卫将军匹达等将兵讨彭利和于川,大破之,利和单骑奔仇池;获其妻,徙羌豪三千
于罕,川羌三万余
皆安堵如故。冬,十月,以尚书右仆
王松寿为益州刺史,镇川。
[17]西秦左卫将军乞伏匹达率军讨伐彭利和据守的川,大破彭利和军,彭利和单枪匹逃奔仇池。乞伏匹达俘虏了他的妻
。把羌族豪民三千
行迁到罕。川羌族三万多
百姓仍然像过去一样安居乐业。冬季,十月,西秦任命尚书右仆
王松寿为益州刺史,镇守川。
[18]宋王裕以河南萧条,乙酉,徙司州刺史义真为扬州刺史,镇石。萧太妃谓裕曰:“
怜汝布衣兄弟,宜用为扬州。”裕曰:“寄
于
怜,岂有所惜!扬州
本所寄,事务至多,非
怜所了。”太妃曰:“
怜年
五十,岂不如汝十岁儿邪?”裕曰:“义真虽为刺史,事无大小,悉由寄
。
怜年长,不亲其事,于听望不足。”太妃乃无言。
怜
愚鄙而贪纵,故裕不肯用。
[18]东晋宋王刘裕鉴于河南人稀荒凉,乙酉(二十八日),召回司州刺史刘义真,改任扬州刺史,镇守石。萧太妃对刘裕说:“刘
怜是你从小患难与共的兄弟,应该让他担任扬州刺史。”刘裕说:“我对于
怜,还有什么舍不得的!可是扬州是京师重地,国家的
本,事务繁多,恐怕不是
怜所能胜任的。”萧太妃说:“刘
怜已经年过五十,难
还不如你那十几岁的小儿吗?”刘裕说:“刘义真虽然名为刺史,但事无大小,都由我亲自决定。
怜年长,不亲自
理事务,有损于声望名位。”萧太妃才无言以对。刘
怜生
愚蠢卑鄙,贪婪放纵,所以刘裕不肯任用他。
[19]十一月,丁亥朔,日有之。
[19]十一月,丁亥朔(初一),现日
。
[20]十二月,癸亥,魏主嗣西巡至云中,从君津西渡河,大猎于薛林山。
[20]十二月,癸亥(初七),北魏国主拓跋嗣向西巡视,抵达云中。然后从君津向西渡过黄河,在薛林山大举狩猎。
[21]辛卯,宋王裕加殊礼,王太妃为太后,世
为太
。
[21]辛卯(疑误),东晋宋王刘裕被朝廷加授特殊礼仪,封萧太妃为太后,称世
刘义符为太
。
南 朝 帝 王 世 系 表
国号 帝王 年号 公元 本书卷次
武帝(刘裕) 永初(3) 420422 卷119
少帝(刘义符) 景平(2) 423424 卷119
文帝(刘义隆) 元嘉(30) 424453 卷120127
刘劬 太初(1) 453卷127
宋
孝武帝 孝建(3) 454456 卷128129
(刘骏) 大明(8) 457464
前废帝 永光(1) 465
(刘业) 景和(1) 465 卷130
明帝 泰始(7) 465471 卷130133
(刘) 泰豫(1) 472
齐
后废帝(刘昱) 元徽(5) 473477 卷133
顺帝(刘) 升明(3) 477479卷134
太祖(萧成) 建元(4) 479482 卷135
武帝(萧赜) 永明(11) 483493 卷135138
郁林王(萧昭业) 隆昌(1) 494 卷139
海陵王(萧昭文) 延兴(1) 494 卷139
梁
明帝 建武(5) 494498 卷139141
(萧鸾) 永泰(1) 498
东昏侯(萧宝卷) 永元(3) 499501 卷142143
和帝(萧宝) 中兴(2) 501502 卷144
武帝 天监(18) 502519
(萧衍) 普通(8) 520527