业相称。又,所争之田,宜限年断,事久难明,悉归今主,以绝诈妄。”魏主崐善之,由是始议均田。冬,十月,丁未,诏遣使者循行州郡,与牧守均给天下之田:诸男夫十五以上受田四十亩,妇人二十亩,婢依良丁;一,受田三十亩,限止四。所授之田,率倍之;三易之田,再倍之,以供耕作及还受之盈缩。人年及课则受田,老免及没则还田。婢、随有无以还受。初受田者,男夫给二十亩,课桑五十株;桑田皆为世业,终不还。恒计见,有盈者无受无还,不足者受如法,盈者得卖其盈。诸宰民之官,各随近给公田有差,更代相付;卖者坐如律。
[15]北魏建国初年,很多人自动依附于豪门族。寻求庇护的人都不用为官府服役,可是,豪贵族的横征暴敛,比官府征收的捐税一倍。于是,给事中李安世上书说:“每次遇到灾荒,老百姓就四逃散,他们的田地大多都被豪贵族们所霸占、掠夺。古代的井田制度难以恢复,朝廷应该使土地平均些,使农夫耕土地的面积和人数量相当。另外,对发生争执的田产,应该限定日期裁断。官司拖得太久又难以明断的田产,一律归现在使用的人,以杜绝谗佞欺诈。”孝文帝赞赏李安世的建议,由此开始讨论均田方案。冬季,十月,丁未(十三日),孝文帝下诏派遣使者分别去各州郡,与各州郡牧守 一同推行均田制,十五岁以上的男,每人可以得到四十亩没有树的农田,女每人二十亩,仆婢女,照一般成年人所给田地的待遇分土地。一,可得三十亩农田,但以四为限。所给的农田,如果是隔一年才能耕一次的贫瘠田地,增加一倍;如果是隔两年才能耕一次的田地,增加两倍。以此供耕和还田、受田增加减少的需要。老百姓到了应该纳赋的年龄,就给土地,年纪已老以及去世之后,土地归还官府。对于婢和耕,据婢和耕数量多少,决定还田还是受田。初次受田的人,男给田二十亩,规定五十棵桑树,了桑树的土地,都是世世代代经营理,死了以后也不用缴回官府。官府应经常统计人情况,对土地有盈余的农家,不受田也不令他还田。对土地不够的农家,则依照法令增加给。世代经营的田地,有盈余的人家,可以自由售。各地地方官就在官府附近,照等级,给一份公田,地方官更换时,要把这份公田移给接任的官员。如果私自卖掉公田,照法律追究定罪。
[16]辛酉,魏魏郡王陈建卒。
[16]辛酉(二十七日),北魏魏郡王陈建去世。
[17]魏员外散骑常侍李彪等来聘
[17]北魏员外散骑常侍李彪等人来访。
[18]十二月,乙卯,魏以侍中淮南王佗为司徒。
[18]十二月,乙卯(二十二日),北魏任命侍中、淮南王拓跋佗为司徒。
[19]柔然犯魏,魏任城王澄帅众拒之,柔然遁去。澄,云之也。氐、羌反,诏以澄为都督梁·益·荆三州诸军事、梁州刺史。澄至州,讨叛柔服,氐、羌皆平。
[19]柔然汗国犯北魏边,北魏任城王拓跋澄率领将士抗击,柔然军远逃。拓跋澄是拓跋云的儿。后来,氐族、羌族人起来造反,诏命拓跋澄为都督梁、益、荆三州诸军事,梁州刺史,拓跋澄抵达仇池城就职后,讨伐叛贼,安抚降附的众,氐族、羌族的叛全都平息。
[20]初,太祖命黄门郎虞玩之等检定黄籍。上即位,别立校籍官,置令史,限人一日得数巧。既连年不已,民愁怨不安。外监会稽吕文度启上,籍被却者悉充远戍,民多逃亡避罪。富民唐之因以妖术惑众作,攻陷富,三吴却籍者奔之,众至三万。
[20]当初,南齐帝萧成命令门下省黄门郎虞玩之等人重新校订籍。武帝即位后,又另行设立校籍官,设置令史,限定令史每天每人都要查几件伪案件。这样连续几年都没有停止,老百姓为此愁苦不安,怨声载。外监会稽人吕文度就此启奏皇上,武帝下令凡是撤销籍的,都要发远方戍守边疆,百姓大都畏罪逃亡。富百姓唐之,趁机利用妖术,蛊惑人们起来叛,攻陷了富。三吴一带被撤销籍的人纷纷投奔富,人数多达三万。
文度与茹法亮、吕文显皆以谄有于上。文度为外监,专制兵权,领军守虚位而已。法亮为中书通事舍人,权势尤盛。王俭常曰:“我虽有大位,权寄岂及茹公邪!”
吕文度和茹法亮、吕文显三人,都凭借邪谄媚,受到武帝的信。吕文崐度为外监,他独揽禁军大权,而使领军成为挂名的虚职。茹法亮担任中书通事舍人,权势更盛。王俭经常说:“我虽然居位,现在掌握的权力又哪里比得上茹公呢!”
[21]是岁,柔然真可汗卒,豆仑立,号伏名敦可汗,改元太平。
[21]这一年,柔然汗国可汗郁久闾予成去世,他的儿郁久闾豆仑继位,号为伏名敦可汗,改年号为太平。
四年(丙寅、486)
四年(丙寅,公元486年)
[1],正月,癸亥朔,魏祖朝会,始服衮冕。
[1]季,正月,癸亥朔(初一),北魏孝文帝召集百官朝见时开始穿汉族皇帝的礼服和冕旒。
[2]壬午,柔然寇魏边。
[2]壬午(二十日),柔然汗国犯北魏边。
[3]唐之攻陷钱唐,吴郡诸县令多弃城走。之称帝于钱唐,立太,置百官;遣其将度等攻陷东,杀东太守萧崇之。崇之,太祖族弟也。又遣其将孙泓冠山,至浦江;浃戍主汤休武击破之。上发禁兵数千人,数百匹,东击之。台军至钱唐,之众乌合,畏骑兵,一战而溃,擒斩之,平诸郡县。
[3]南齐叛民目唐之攻陷了钱唐,吴郡各县县令大多弃城逃走。唐之在钱唐称帝,封立太,设置文武百官。接着,又派他的大将度等人攻陷东,杀东太守萧崇之。萧崇之是帝萧成的族弟。唐之又派大将孙泓犯山,孙泓率军走到浦江时,浃戍主汤休武击败了孙泓。武帝派几千名禁军,几百匹战,往东攻唐之。禁军抵达钱唐,唐之手下都是一群乌合之众,对骑兵都十分惧怕,双方刚一战,唐之全军崩溃,禁军抓获了唐之,斩首,而平定叛各郡县。
台军乘胜,颇纵抄掠。军还,上闻之,收军主前军将军陈天福弃市;左军将军刘明彻免官、削爵,付东冶。天福,上将也,既休诛,内外莫不震肃。使通事舍人丹刘系宗随军劳,遍至遭贼郡县,百姓被驱者悉无所问。
禁军乘胜对老百姓大肆虏掠。班师后,武帝听到了这一情况,就下令逮捕军主、前军将军陈天福,将他绑赴刑场斩首,免除左军将军刘明彻的官职,削除他的爵位,发到东冶苦工。陈天福是武帝平时最的大将,他被死,朝廷内外人士无不到震惊。武帝派通事舍人丹人刘系宗前往禁军去过的郡县安抚百姓。走遍了遭到叛民攻的郡县。对于被胁迫而参加叛的百姓,一概不予追究。