电脑版
首页

搜索 繁体

梁纪十九(10/10)

[70]武陵王萧纪率领各路人从成都发,意攻侯景。湘东王萧绎派使者送一封信劝止他。信中说:“蜀地民勇猛骠悍,容易动而难以安定,老弟你要好好镇守成都,我自己有能力消灭贼。”又用另一张纸写:“我们之间疆界依照当年孙权、刘备各自的疆界来划分即可,我们之间的情谊则象秋时鲁国、卫国的友谊那样厚,希望常通书信。”

[71]甲,南平王恪帅文武拜笺推湘东王绎为相国,总百揆;绎不许。

[71]甲(十八日),南平王萧恪率文武官员共奏章推举湘东王萧绎为相国,总领百,萧绎不许可。

[72]魏丞相秦自弘农为桥,济河,至建州。丙寅,齐主自将顿东城。泰闻其军容严盛,叹曰:“不死矣!”会久雨,自秋及冬,魏军畜产多死,乃自蒲阪还。于是河南自洛,河北自平已东,皆于齐。

[72]西魏丞相宇文泰在弘农建桥,跨黄河,到达建州。丙寅(二十日),北齐国主洋亲率军队发驻扎于晋之东城。宇文泰听说洋军容严整,军威盛,不禁叹说:“并没有死去呵!”当时正逢久雨成灾,从秋天到冬天,西魏军队中的战死了不少,于是只好从蒲坂撤退。从此黄河以南从洛往东、黄河以北从平往东,都纳了北齐的版图。

[73]丁卯,徐文盛军贝矶,任约帅军逆战,文盛大破之,斩叱罗通、赵威方,仍军大举。侯景遣宋仙等将兵二万助约,以约守西,久不能,自屯晋熙。

[73]丁卯(二十一日),徐文盛驻军于贝矶,任约率师迎战,徐文盛把他打得大败,杀了叱罗通、赵威方,并继续军大举。侯景派宋仙等率兵二万人去帮助任约。因为任约驻守西,久久不能前,侯景自己兵屯驻于晋熙。

南康王会理以建康空虚,与太左卫将军柳敬礼、西乡侯劝、东乡侯勔谋起兵诛王伟。安乐侯勔理奔长芦,集众得千余人。建安侯贲、中宿世邕知其谋,以告伟。伟收会理、敬礼、劝、勔及会理弟祁侯通理,俱杀之。乂崐理为左右所杀。钱塘褚冕,以会理故旧,捶掠千计,终无异言。会理隔谓之曰:“褚郎,卿岂不为我致此?卿虽忍死明我,我心实杀贼!”冕竟不服,景乃宥之。劝,昺之;贲,正德之弟邕,憺之孙也。

南康王萧会理见建康空虚,就与太左卫将军柳敬礼、西乡侯萧劝、东乡侯萧勔等人密谋起兵杀掉王伟。安乐侯萧勔理逃到长芦,集结军队一千余人等待举事。建安侯萧贲、中宿世邕得知他们的密谋,就向王伟告发。王伟抓住了萧会理、柳敬礼、萧劝、萧勔以及萧会理的弟弟祁侯萧通理,把他们全都杀了。萧勔理则被下杀死。钱塘人褚冕,因为是萧会理的故旧友,虽然被王伟拷打得死去活来,到底也没有说告发萧会理的话来。萧会理在隔对褚冕说:“褚郎,你是为了我才被打成这样的啊,你虽然忍受着死亡的威胁想开脱我,但我是真想杀贼除啊!”褚冕终于没有屈服,侯景看拿他没办法,就放了他。萧劝是萧勔的儿。萧贲是萧正德的弟弟的儿。萧邕是萧勔的孙

帝自即位以来,景防卫甚严,外人莫得见,唯武林侯谘及仆王克、舍人殷不害,并以文弱得卧内,帝与之讲论而已。及会理死,克、不害惧祸,稍自疏。谘独不离帝,朝请无绝;景恶之,使其仇人刁戍刺杀谘于广莫门外。

简文帝自从即帝位以来,侯景对他防卫很严密,外人没法得到见的机会。只有武林侯萧谘和仆王克、舍人殷不害三人,因为他们文弱才得以在皇上居。简文帝和他们也只是闲谈而已。待到萧会理被杀死,王克、殷不害害怕自己也惹祸,就慢慢和简文帝疏远了。只有萧谘不离开简文帝,每天上朝问安,从不停止。侯景为此很厌恶他,指使他的仇人刁戍把萧谘刺杀在广莫门外。

帝之即位也,景与帝登重云殿,礼佛为誓云:“自今君臣两无猜贰,臣固不负陛下,陛下亦不得负臣。”及会理谋,景疑帝知之,故杀谘。帝自知不久,指所居殿谓殷不害曰:“庞涓当死此下。”

当简文帝即位的时候,侯景和他一起登上重云殿,向着佛像行礼发誓说:从今天起我们君臣两人互相不能有猜忌和二心,我固然不应有负于陛下,陛下也不能有负于我。”待到萧会理的密谋漏,侯景怀疑简文帝知这件事,所以就杀死萧谘以示警告。简文帝知自己也活不长了,指着自己居住的殿对殷不害说:“庞涓将死在这里。”

景自帅众讨杨白华于宣城,白华力屈而降,景以其北人,全之,以为左民尚书,诛其兄彬以报来亮之怨。

侯景自己亲率军队在宣城讨伐杨白华,杨白华兵败力竭,就投降了,侯景因为他是北方人,就留了他一条命,还任命他当左民尚书,只是杀了杨白华哥哥的儿杨彬,算是报了杨白华杀来亮的仇。

十二月,丙朔,景封建安侯贲为竟陵王,中宿世邕为随王,仍赐姓侯氏。

十二月,丙朔(初一),侯景封建安侯萧贲为竟陵王,中宿世邕为随王,仍然赐他们姓侯。

[74]辛丑,齐主还邺。

[74]辛丑(二十六日),北齐国主洋从晋回到邺城。

[75]邵陵王纶在汝南,修城池,集士卒,将图安陆。魏安州刺史祐以告丞相泰,泰遣杨忠将万人救安陆。

[75]邵陵王萧纶在汝南修筑城池召集士兵,准备夺取安陆。西魏安州刺史祐把这一动向报告了丞相宇文泰。宇文泰派杨忠带领一万人去救安陆。

热门小说推荐

最近更新小说