电脑版
首页

搜索 繁体

唐纪七十七(4/10)

,这样足可以清除祸患平定战,何必另外设置安圣、捧宸、保宁、宣化这四支亲军呢!显然皇恩有厚薄亲疏之分,与没有偏向没有私党这样的王相背离。况且这四支陛下亲军里,聚集的都是市镇里巷中游手好闲邪狡猾的无赖,他们的平静安居的时候还企图作惹祸发动变,当朝廷遇到艰难境他们一定不会为陛下效力的,可是现在却让这帮人拉弓刀,地跟随陛下的车驾,我私下里为陛下担惊受怕,请求立即把亲军全解散。”昭宗颁下诏书,又依从了韩建的意见。于是,护卫昭宗的四支军队二万余人全解散,天的亲军完全裁撤了。捧日都李筠,当初在石门跟随护卫昭宗,功劳堪数第一,韩建又上奏朝廷,将李筠在华州大云桥斩杀。韩建接着又向昭宗奏:“玄宗末年,永王李暂时调京师到江南任职,上就背叛朝廷图谋不轨。代宗时,吐蕃侵,拥立广武王李承宏。光启年间,朱玫叛逆作,拥立襄王李。他们都是靠着拥立皇族宗室的分支来笼络民心。现在奉陛下之命在各地的皇室诸王,请求把他们全都召回朝廷。”韩建还奏称:“那些鼓仙术的方士在皇,迷惑皇帝的耳目,应当一律禁止,不许他们。”昭宗下诏全都依从韩建的奏请。韩建把皇室各王幽禁在其他府第后,知昭宗心中不兴,便上呈奏章请求立德王为太,想以此来缓解。丁亥(十一日),昭宗颁下诏令,立德王李为皇太成制改名为李裕。

[2]庞师古、葛从周并兵攻郓州,朱兵少尽,不复战,但引壕以自固。辛卯,师古等营于西南,命为浮梁。癸巳,潜决濠。丙申,浮梁成,师古夜以中军先济。闻之,弃城奔中都,葛从周逐之,野人执及妻以献。

[2]庞师古、葛从周联合军队攻打郓州的朱,朱人较少粮也吃尽,便不再战,只是引满堑壕自行固守。辛卯(十五日),庞师古等在的的西南安设营寨,命令士兵建造浮桥。癸巳(十七日),庞师古的士兵偷偷挖开堑壕放。丙申(二十日),浮桥造成,庞师古夜里派遣中军首先越过堑壕。朱听说后放弃郓州城逃奔中都县,葛从周随即追击,乡下农人抓获朱和他的妻送葛从周。

[3]已亥,罢孙凤翔四面行营节度等使,以副都统李思谏为节度使。

[3]已亥(二十三日),朝廷免去孙的凤翔四面行营节度等使的官职,任命副都统李思谏为宁节度使。

[4]钱使行军司杜棱救婺州。安仁义移兵攻睦州,不克而还。

[4]钱派令行军司杜棱救援婺州。围攻婺州的安仁义于是调动军队去攻打睦州,结果没有攻克而率众返回。

[5]朱全忠郓州,以庞师古为天平留后。

[5]朱全忠郓州,任命庞师古为天平留后。

朱瑾留大将康怀贞守兖州,与河东将史俨、李承嗣掠徐州之境以给军。全忠闻之,遣葛从周将兵袭兖州。怀贞闻郓州已失守,汴兵奄至,遂降。二月,戊申,从周兖州,获瑾妻。朱瑾还,无所归,帅其众趋沂州,刺史尹宾不纳,走保海州,为汴兵所,与史俨、李承嗣拥州民渡淮,奔杨行密。行密逆之于邮,表瑾领武宁节度使。

朱瑾留下大将康怀贞守卫兖州,他自己与河东李克用的将领史俨、李承嗣一起到徐州境内抢掠以供给军需粮。朱全忠得知,便派葛从周带领军队袭击兖州。康怀贞得知郓州已经失守,朱全忠的汴州军队突然来到,于是向葛从周投降。二月,戊申(初三),葛从周兖州城,抓获朱瑾的妻、儿。朱瑾返回兖州时,没有归,便率领手下人奔往沂州,沂州刺史尹宾不接纳,珠瑾无奈又奔往海州固守,又受到汴州军队的迫,最后与史俨、李承嗣裹挟海州的百姓渡过淮,投奔杨行密。杨行密在邮迎接朱瑾,并向朝廷表请任命朱瑾遥领武宁节度使。

全忠纳瑾之妻,引兵还,张夫人逆于封丘,全忠以得瑾妻告之。夫人请见之,瑾妻拜,夫人答拜,且泣曰:“兖、郓与司空同姓,约为兄弟,以小故恨望,起兵相攻,使吾姒辱于此。他日汴州失守,吾亦如吾姒之今日乎!”全忠乃送瑾妻于佛寺为尼,斩朱于汴桥。于是郓、齐、曹、棣、兖、沂、密、徐、宿、陈、许、郑、、濮皆于全忠。惟王师范保淄青一,亦服于全忠。李存信在魏州,闻兖、郓皆陷,引兵还。

朱全忠收纳的朱瑾的妻,带领军队返回汴州,朱全忠的妻张夫人在封丘县迎接,朱全忠把收纳朱瑾妻的事告诉张夫人。张夫人请求会见朱瑾妻,朱瑾妻拜见张夫人,张夫人以同样的礼节答谢,并且泪说:“兖州的朱瑾、郓州的朱与司空朱全忠是同姓,他们相约结为兄弟,因为很小的缘故而产生怨恨,竟兵戎相见互相攻打,以致使嫂你受到这样的侮辱。将来有一天汴州失守,我也要象嫂你今天这样了!”朱全忠这才把朱瑾妻送到佛寺里尼姑,在汴桥斩杀朱。于是,天平节度使辖的郓州、齐州、曹州、棣州,秦宁节度使辖的兖州、沂州、密州,化节度使辖的徐州、宿州,忠武节度使辖的陈州、许州,宣义节度使辖的郑州、州、濮州,全都归属朱全忠统。只有王师范保存淄青一,也服从了朱全忠。这时,李存信在魏州,他听说兖州、郓州都被朱全忠攻占,便带领人返回晋

淮南旧善战,不知骑,及得河东、兖、郓兵,军声大振。史俨、李承嗣皆河东骁将,李克用惜之,遣使间诣杨行密请之;行密许之,亦遣使诣克用修好。

淮南节度使杨行密的军队以往擅长上作战,而不熟悉骑箭,等到杨行密接收了河东李克用、兖州朱瑾、郓州朱人,军队声势大为振作。史俨、李承嗣都是河东节度使李克用手下的勇猛战将,李克用对他们到杨行密那里很是惋惜,派遣使者从小前去向杨行密请求放回史俨、李承嗣。杨行密同意,也派使者到李克用那里重修和好。

[6]戊午,王建遣邛州刺史华洪、彭州刺史王宗将兵五万攻东川,以戎州刺史王宗谨为凤翔西面行营先锋使,败凤翔将李继徽等于玄武。继徽本姓杨,名崇本,茂贞之假也。

[6]戊午(十三日),西川节度使王建派遣邛州刺史华洪、彭州刺史王宗带领军队五万攻打东川节度使顾彦晖,任命戎州刺史王宗谨为凤翔西南行营先锋使,在梓州玄武县打败凤翔节度使李茂贞的将领李继徽等。李继徽本来姓杨,名崇本,是李茂贞的养

[7]己未,赦天下。

[7]己未(十四日),朝廷诏令天下大赦。

[8]上飨行庙。

[8]唐昭宗到行庙祭献。

[9]庚申,王建以决云都知兵使王宗侃为应援开峡都指挥使,将兵千趋渝州;决胜都知兵使王宗阮为开江防送奉使,将兵七千趋泸州。辛酉,宗侃取渝州,降刺史牟崇厚。癸酉,宗阮泸州,斩刺史敬儒,峡路始通。

[9]庚申(十五日),王建任命决云都知兵使王宗侃为应援开峡都指挥使,带领军队八千奔赴渝州;任命决胜都知兵使王宗阮为开江防送奉使,带领军队七千奔赴泸州。辛未(二十六日),王宗侃攻取渝州,渝州刺史牟崇厚投降。癸酉(二十八日),王宗阮攻克泸州,斩杀泸州刺史敬儒,峡路开始打通。

凤翔将李继昭救梓州,留偏将守剑门,西川将王宗播击擒之。

凤翔节度使李茂贞的将领李继昭救援梓州,留下属将据守剑门,西川将领王宗播袭击擒获了他。

[10]乙亥,门下侍郎、同平章事孙罢守本官,中书侍郎、同平章事朱朴罢为秘书监。朴既秉政,所言皆不效,外议沸腾。太詹事殷以天文,将作监许岩士以医得幸于上,韩建诬二人以罪而杀之,且言、朴与二人通,故罢相。

[10]乙亥(三十日),朝廷将门下侍郎、同平章事孙罢去官衔,只留本职,将中书侍郎、同平章事朱朴罢职贬为秘书监。朱朴充任宰相主持朝政后,事先所说的话都没有见效,朝外议论纷纷。太詹事殷因为通晓天文,将作监许岩士因为懂医而得到唐昭宗,韩建诬陷殷、许岩士二人有罪而斩杀了他们,并且又说孙、朱朴与这两个人相互往窜通信息,因此将他们罢去了宰相官职。

[11]诏以杨行密为江南诸行营都统,以讨武昌节度使杜洪。

热门小说推荐

最近更新小说