电脑版
首页

搜索 繁体

唐纪八十(10/10)

助修建。

,车驾至华州,民夹呼万岁,上泣谓曰:“勿呼万岁,朕不复为汝主矣!”馆于兴德,谓侍臣曰:“鄙语云:‘纥冻杀雀,何不飞去生乐。’朕今漂泊,不知竟落何所!”因泣下沾襟,左右莫能仰视。

(二十八日),昭宗到达华州,百姓夹呼万岁,昭宗哭着对他们说:“不要呼万岁,朕不再是你们的君主了!”当晚,昭宗在兴德住宿,对侍臣说:“俗语说:‘纥冻得要死的山雀,为什么不飞到能够活的地方去快乐。’朕今东奔西走,行止无定,不知究竟落到哪里!”因此哭了衣襟,左右的人不能抬仰视。

二月,乙亥,车驾至陕,以东都官室未成,驻留于陕。丙,全忠自河中来朝,上延全忠寝室见何后,后泣曰:“自今大家夫妇委全忠矣!”

二月乙亥(初十),昭宗到达陕州,因为东都洛室还没有建成,就在陕州停留暂住。丙(二十一日),朱全忠从河中前来朝见,昭宗邀请朱全忠寝室见何皇后,何皇后哭着说:“自今我们夫妇托给全忠了!”

[3]甲申,立皇祯为端王,祈为丰王,福为和王,禧为登王,为嘉王。

[3]甲申(二十九日),昭宗立皇李祯为端王,李祈为丰王,李福为和王,李禧为登王,李为嘉王。

[4]上遣间使以御札告难于王建,建以邛州刺史王宗祜为北路行营指挥使,将兵会凤翔兵迎车驾,至兴平,遇汴兵,不得而还。建始自用墨制除官,云“俟车驾还长安表闻。”

[4]昭宗派遣密使拿着亲笔信札向西川节度使王建通报危难。王建以邛州刺史王宗为北路行营指挥使,率兵会同凤翔的军队迎接昭宗,到达兴平后,遭遇汴州军队,不能前而返回。王建开始自用墨笔手令任命官员,说:“等候陛下回到长安再上表奏报。”

[5]三月,丁未,以朱全忠兼判左、右神策及六军诸卫事。癸丑,全忠置酒私第,邀上临幸。乙卯,全忠辞上,先赴洛督修室。上与之宴群臣,既罢,上独留全忠及忠武节度使韩建饮,皇后,自捧玉以饮全忠,晋国夫人可证附上耳语。建蹑全忠足,全忠以为图己,不饮,醉而。全忠奏以长安为佑国军,以韩建为佑国节度使,以郑州刺史刘知俊为匡国节度使。

[5]三月丁未(十二日),昭宗任命朱全忠兼判左右神策军及六军诸卫事。癸丑(十八日),朱全忠在私宅摆设酒筵,邀请昭宗前去赴宴。乙卯(二十日),朱全忠辞别昭宗,先往洛去监督修建室。昭宗与他一同宴请群臣,宴会散后,昭宗只留下朱全忠及忠武节度使韩建继续饮酒,何皇后走,亲自捧着玉杯请朱全忠喝,晋国夫人可证贴着昭宗耳朵说话。韩建踩朱全忠的脚,朱全忠以为暗算自己,便不喝,假装喝醉而离去。朱全忠奏请将长安改为佑国军,任命韩建为佑国节度使,任命郑州刺命名刘知俊为匡国节度使。

丁巳,上复遣间使以绢诏告急于王建、杨行密、李克用等,令纠帅藩镇以图匡复,曰:“朕至洛,则为所幽闭,诏敕皆其手,朕意不复得通矣!”

丁巳(二十二日),昭宗又派遣密使以绢写诏令向王建、杨行密、李克用等告急,命令他们纠集统帅藩镇来设法匡复国家,诏令说:“朕到洛,就被朱全忠幽禁了,诏令敕书都自他的手,朕意不再能够传达了!”

[6]杨行密遣钱传及其妇并顾全武归钱唐。

[6]淮南节度使杨行密遣送钱传及他的妻并顾全武回钱塘。

以淮南行军司李神福为鄂岳招讨使,复将兵击杜洪。朱全忠遣使诣行密,请舍鄂岳,复修旧好。行密报曰:“俟天还长安,然后罢兵修好。”

杨行密以淮南行军司李神福为鄂岳招讨使,再次率兵攻击杜洪。朱全忠派遣使者谒见杨行密,请他舍弃鄂岳,恢复旧时的友好。杨行密答复说:“等天回到长安,然后停止攻战重修和好。”

[7]夏,四月,辛巳,朱全忠奏洛官室已成,请车驾早发,表章相继。上屡遣人谕以皇后新产,未任路,请俟十月东行。全忠疑上徘徊俟变,怒甚,谓牙将寇彦卿曰:“汝速至陕,即日促官家发来!”闰月,丁酉,车驾发陕;壬寅,全忠逆于新安。上之在陕也,司天监奏:“星气有变,期在今秋,不利东行。”故上以十月幸洛。至是,全忠令医官许昭远告医官使阎之、司天监王墀、内都知韦周、晋国夫人可证等谋害元帅,悉收杀之。

[7]夏季,四月辛巳(十六日),朱全忠奏报洛室已经建成,请昭宗车驾早日发,表章接连不断,一再促。昭宗屡次派遣人告诉他皇后刚生婴儿,不能登路,请等到十月东去洛。朱全忠怀疑昭宗故意徘徊不前等待事变,然大怒,对牙将寇彦卿说:“你速到陕州,即日促天发前来!”闰四月丁酉(初三),昭宗从陕州发;壬寅(初八),朱全忠迎于新安。昭宗在陕州的时候,司天监曾经奏称:“星气有变化,时间在今年秋天,东行不利。”所以昭宗想要在十月前往洛。到这个时候,朱全忠命医官许昭远告发医官使阎之、司天监王墀、内都知韦周、晋国夫人可证等谋害元帅朱全忠,于是把他们全都拘捕杀死。

癸卯,上憩于。自崔胤之死,六军散亡俱尽,所余击球供奉、内园小儿共二百余人,从上而东。全忠犹忌之,为设于幄,尽缢杀之,豫选二百余人大小相类者,衣其衣服,代之侍卫。上初不觉,累日乃寤。自是上之左右职掌使令皆全忠之人矣。

癸卯(初九),昭宗在边休息。自崔胤被杀之后,六军全都逃散,余下的击球供奉、内园小儿共二百余人,跟从昭宗来东行。朱全忠还忌恨他们,就在帷幄中为他们设置,把他们全勒死。预先挑选大小相似的二百余人,穿上他们的衣服,代替他们侍从护卫。昭宗开始没有察觉,过了几天才发觉。从此,昭宗左右的事调遣全是朱全忠的人了。

甲辰,车驾发,御正殿,受朝驾,乙巳,御光政门,赦天下,改元。更命陕州曰兴唐府。诏讨李茂贞、杨崇本。

甲辰(初十),昭宗从发,升座正殿,接受朝驾。乙巳(十一日),昭宗至光政门,大赦天下,改年号为天元年,将陕州改名为兴唐府;颁布诏令讨伐李茂贞、杨崇本。

戊申,敕内诸司惟留宣徽等九使外,余皆停废,仍不以内夫人充使。以蒋玄晖为宣徽南院使兼枢密使,王殷为宣徽北院使兼皇城使,张廷范为金吾将军、充街使,以韦震为河南尹兼六军诸卫副使,又征武宁留后朱友恭为左龙武统军,保大节度使氏叔琮为右龙武统军,典宿卫,皆全忠之腹心也。

热门小说推荐

最近更新小说