电脑版
首页

搜索 繁体

后唐纪一(5/10)

梁人邀我登陆为援,何以拒之?”温乃止。

后唐帝又派遣使者给吴王送去书信,告诉吴王说郓州已经被攻破,请他一起率兵攻打后梁。五月,使者到达吴国,徐温打算脚踩两只船,率领队沿海向北而行,帮助取得胜利的一方。严可求说:“如果梁军请求我们登上陆地援助他们,用什么理由拒绝他们呢?”于是徐温才停止了行动。

[6]梁主召问王彦章以破敌之期,彦章对曰:“三日。”左右皆失笑。彦章,两日,驰至州。辛酉,置酒大会,遣人舟于杨村;夜,命甲士六百,皆持斧,载冶者,鞴炭,乘而下。会饮尚未散,彦章起更衣,引兵数千循河南岸趋德胜。天微雨,朱守殷不为备,舟中兵举锁烧断之,因以斧斩浮桥,而彦章引兵急击南城。浮桥断,南城遂破,时受命适三日矣。守殷以小舟载甲士济河救之,不及。彦章攻潘张、麻家、景店诸寨,皆之,声势大振。

[6]后梁主召见王彦章,问他多长时间可以击败敌人,王彦章回答说:“三天。”左右大臣都哑然失笑。王彦章率兵发,用了两天时间,飞速到达州。辛酉(十八日),王彦章大办宴会,并秘密派人在杨村准备舟船。晚上,命令六百名士卒都拿着大斧,船上载着冶炼的工匠,准备了火用的和炭,顺而下。这时宴会还没有结束,王彦章表面上是去换衣服,实际上他率领数千兵沿着黄河南岸直奔德用。这时天下着小雨,朱守殷没有一防备,王彦章船上的士兵将城门的锁用火烧断,用大斧把浮桥砍断。王彦章率兵迅速向南城发起攻。浮桥被砍断,南城就被攻破,此时正好是接受命令以后的第三天。朱守殷用小船载着士卒渡过黄河来援救,但已来不及了。王彦章又向潘张、麻家、景店诸寨发起攻,都攻了下来。王彦章的声势大振。

帝遣宦者焦彦宾急趣杨刘,与镇使李周固守,命守殷弃德胜北城,撤屋为筏,载兵械浮河东下,助杨刘守备,徙其刍粮薪炭于澶州,所耗失殆半。王彦章亦撤南城屋材浮河而下,各行一岸,每遇湾曲,辄于中斗,飞矢雨集,或全舟覆没,一日百战,互有胜负。比及杨刘,殆亡士卒之半。已巳,王彦章、段凝以十万之众攻杨刘,百,昼夜不息,连舰九艘,横亘河津以绝援兵。城垂陷者数四,赖李周悉力拒之,与士卒同甘苦,彦章不能克,退屯城南,为连营以守之。

后唐帝派遣宦官焦彦宾迅速赶到杨刘,与杨刘镇使李周在那里守。命令朱守殷放弃德胜北城,把房屋拆掉成木筏,载着士兵和武从黄河上向东漂下,帮助杨刘守,把德胜的粮草薪炭运往澶州,损失了将近一半。王彦章也把德胜南城的房屋拆掉,成木筏,顺着黄河漂下去。王彦章和朱守殷各走一岸,每遇上黄河弯曲的地方,就在河中间战斗,的箭像雨一般密集,有时整船覆没,一日战百余次,两军互有胜负。到达杨刘时,朱守殷的士卒有一半伤亡。己巳(二十六日),王彦章、段凝率领十万大军向杨刘发起攻,四面八方一起推,昼夜不停。把九艘大船连在一起,横放在黄河的渡上,来阻挡朱守殷的援兵。杨刘城几次都差一被攻陷,全靠李周与士卒同甘共苦,全力抵御,王彦章才没攻下,于是率兵退到城南驻扎,把营寨连起来守。

杨刘告急于帝,请日行百里以赴之;帝引兵救之,曰:“李周在内,何忧!”日行六十里,不废畋猎,六月,乙亥,至杨刘。梁兵堑垒重复,严不可,帝患之,问计于郭崇韬,对曰:“今彦章据守津要,意谓可以坐取东平;苟大军大南,则东平不守矣。臣请筑垒于博州东岸以固河津,既得以应接东平,又可以分贼兵势。但虑彦章知,径来薄我,城不能就。愿陛下募敢死之士,日令挑战以缀之,苟彦章旬日不东,则城成矣。”时李嗣源守郓州,河北声问不通,人心渐离,不保朝夕。会梁右先锋指挥使康延孝密请降于嗣源,延孝者,太原胡人,有罪,亡奔梁,时隶段凝麾下。嗣源遣押牙临漳范延光送延孝蜡书诣帝,延光因言于帝曰:“杨刘控扼已固,梁人必不能取,请筑垒以通郓州之路。”帝从之,遣崇韬将万人夜发,倍趣博州,至渡河,筑城昼夜不息。帝在杨刘,与梁人昼夜苦战。崇韬筑新城凡六日,王彦章闻之,将兵数万人驰至,戊,急攻新城,连舰十余艘于中以绝援路。时板筑仅毕,城犹卑下,沙土疏恶, 未有楼橹及守备;崇韬劳士卒,以先之,四面拒战,遣间使告急于帝。帝自杨刘引大军救之,陈于新城西岸,城中望之增气,大呼叱梁军,梁人断绁敛舰;帝舣舟将渡,彦章解围,退保邹家。郓州奏报始通。

杨刘方面向后唐帝告急,请求皇帝日行百里赶快到达杨刘。后唐帝率兵前往援救,说:“有李周在那里,有什么忧虑的。”于是日行六十里,在路上还照常打猎。六月,乙亥(初二),到达杨刘。后梁军修筑了重重营垒,防守十分严密,很难,后唐帝十分担忧,就问郭崇韬怎么办好,郭崇韬回答说:“现在王彦章据守着重要的渡,他的意思是想坐取东平。如果大军不向南开,那么东平就难以守。我请求在博州东岸修筑营垒,巩固黄河渡,既可以接应东平,又可以分散敌人的兵力。只要忧虑王彦章侦察到我们的情况,直接近我们,到那时我们的城还修不好。希望陛下召募敢死的士卒,每天让他们挑动敌人动来牵制他们,如果王彦章十几天不向东去,城垒就可以修好。”这时李嗣源在郓州守,黄河以北的消息一也不通,人心离散,朝不保夕。正好后梁军右先锋指挥使康延孝秘密请求投降李嗣源,康延孝是太原地区的胡人,因为有罪,逃奔到后梁,当时属于段凝的下。李嗣原派押牙临漳人范延光把康延孝请求投降的信用蜡封好送到后唐皇帝那里,范延光因此对后唐帝说:“杨刘把守很固,梁军一定攻不下来,请在修筑城堡,打通通往郓州的路。”后唐帝听从了他的意见,派郭崇韬率领万人连夜发,兼程奔博州,到渡过黄河,昼夜不停地在那里修筑城堡。后唐帝则在杨刘,与后梁军昼夜苦战。郭崇韬修筑新城共用了六天时间,王彦章听到此事,便率领数万大军直奔新城,戊(十五日),对新城发起急攻击,把十余艘战船连起来放到河的中间,断绝郭崇韬的援兵。当时城垒的板墙刚刚修好,但城墙很低小,修墙用的沙土质量也不好,还没有修建望台和守备设施。郭崇韬劳士卒,以率先,四面抗战,同时也派密使向后唐帝告急。后唐帝从杨刘率领大军前来援救,在新城西岸摆开阵势,城里的士卒望见援兵来到,斗志倍增,大声斥骂后梁军,后梁军砍断了连接战船的绳收回了战船。后唐帝的船刚要渡河,王彦章撤除了包围,退到邹家守。郓州向后唐帝奏报的路才打通。

李嗣源密表请正朱守殷覆军之罪;帝不从。

李嗣源秘密上表请求治朱守殷覆军之罪,后唐帝没有接受。

[7]秋,七月,丁未,帝引兵循河而南,彦章等弃邹家,复趋杨刘。甲寅,游弈将李绍兴败梁游兵于清丘驿南。段凝以为唐兵已自上渡,惊骇失,面数彦章,尤其

[7]秋季,七月,丁未(初五),后唐帝率领军队沿着黄河向南开,王彦章等放弃了邹家,又开赴杨刘。甲寅(十二日),游弈将李绍兴在清丘驿的南面击败了后梁军的队。段凝以为后唐兵已从上游渡过了黄河,惊惧失,当面指责王彦章不应当郓州之境。

[8]乙卯,蜀侍中魏王宗侃卒。

[8]乙卯(十三日),前蜀侍中魏王王宗侃去世。

[9]戊午,帝遣骑将李绍荣直抵梁营,擒其斥候,梁人益恐,又以火筏焚其连舰。王彦章等闻帝引兵已至邹家,己未,解杨刘围,走保杨村;唐兵追击之,复屯德胜。梁兵前后急攻诸城,士卒遭矢石、溺、死者且万人,委弃资粮、铠仗、锅幕,动以千计。杨刘比至围解,城中无已三日矣。

[9]戊午(十六日),后唐帝派骑将李绍荣直抵后梁营,抓获后梁军的哨兵,后梁军更加恐惧,李绍荣又用火着木筏焚烧了后梁军连在一起的战船。王彦章等听说后唐帝率兵已经到达邹家,己未(十七日),撤去了杨刘的包围,逃到杨村去守。后唐军追击后梁军,驻扎在德胜。后梁军先后急攻打后唐的几座城。士卒们遭受到箭石的击,河淹死、中暑而死的将近一万人,丢弃的资、粮、铠甲、武、军锅、幕帐等,常常以千计。等到杨刘解除包围时,城中已经三天没有粮吃了。

[10]王彦章疾赵、张政,及为招讨使,谓所亲曰:“待我成功还,当尽诛臣以谢天下!”赵、张闻之,私相谓曰:“我辈宁死于沙陀,不可为彦章所杀。”相与协力倾之。段凝素疾彦章之能而谄附赵、张,在军中与彦章动相违戾,百方沮桡之,惟恐其有功,潜伺彦章过失以闻于梁主。每捷奏至,赵、张悉归功于凝,由是彦章功竟无成。及归杨村,梁主信谗,犹恐彦章旦夕成功难制,征还大梁。使将兵会董璋攻泽州。

热门小说推荐

最近更新小说