电脑版
首页

搜索 繁体

后唐纪五(8/10)

8]庚寅(十九日),皇李从厚娶孔循的女儿为妃,孔循因此有机会去了大梁,他用厚礼结王德妃的同党,请求留在大梁。安重诲把他的情况全上奏给后唐帝,极力排斥他留在大梁,婚礼办完,就促命令他回到自己的镇所。

[49]甲午,以中书侍郎、同平章事王建立同平章事,充平卢节度使。

[49]甲午(二十三日),中书侍郎、同平章事王建立以同平章事衔,任平卢节度使。

[50]丙申,上问赵凤:“帝王赐人铁券,何也?”对曰:“与之立誓,令其孙长享爵禄耳。”上曰:“先朝受此赐者止三人,崇韬、继麟寻皆族灭,朕得脱如毫厘耳。”因叹息久之。赵凤曰:“帝王心存大信,固不必刻之金石也。”

[50]丙申(二十五日),后唐帝问赵凤:“帝王赏赐给人们铁券,这是为什么呢?”赵凤回答说:“与他们立下誓言,让他们的孙们世世代代享受爵禄。”后唐帝说:“先朝接受这的只有三个人,郭崇韬、李继麟不久就会家抄斩,朕只差一才得以脱险。”说完后他叹息了很长时间。赵凤说:“帝王的心中存有大的信义,本来就不必刻在金石上。”

[51]十二月,甲辰,李敬周奏庆州,族窦廷琬。

[51]十二月,甲辰(初三),李敬周奏报攻取了庆州,并将窦廷琬灭族。

[52]荆南节度使季兴寝疾,命其行军司、忠义节度使、同平章事从诲权知军府事;丙辰,季兴卒。吴主以从诲为荆南节度使兼侍中。

[52]荆南节度使季兴得病卧床,命令他的儿行军司、忠义节度使、同平章事从诲暂军府事。丙辰(十五日),季兴去世。吴主任命从诲为荆南节度使兼任侍中。

[53]史馆修撰张昭远上言:“臣窃见先朝时,皇弟、皇皆喜俳优,则饰姬妾,则夸仆;习尚如此,何能贤!诸皇择师傅,令皇师事之,讲礼义之经,论安危之理。古者人君即位则建太,所以明嫡庶之分,之源。今卜嗣建储,臣未敢轻议。至于恩泽赐与之间,昏姻省侍之际,嫡庶长幼,宜有所分,示以等威,绝其侥冀。”帝赏叹其言而不能用。

[53]史馆修撰张昭远上书说:“我见先朝时,皇弟、皇都喜乐舞\艺人,门就给姬妾装饰打扮,门就夸耀自己有仆人骏。这些人的习尚如此,怎么能成为贤人呢?诸位皇应当心选择好的老师,命令皇拜他们为师,而且恭恭敬敬地侍奉他们,请他们讲习礼义的经义,论述国家安危的理。古代人君一即帝位就立太,是为了明确嫡庶的区别,阻源。现在通过占卜来确定继承人,我不敢轻率地议论,至于降恩赏赐,婚姻省侍等,嫡庶长幼,应有区分,明确等级权威,杜构他们心中的侥幸的希望。”后唐帝很赞赏他的说法,但没有能付诸实施。

[54]闽王延钧度民二万为僧,由是闽中多僧。

[54]闽王王延钧让二万百姓离俗家,从此以后闽中的僧人越来越多。

[55]河东节度使、北都留守从荣,年少骄很,不亲政务,帝遣左右素与从荣善者往与之,使从容讽导之。其人私谓从荣曰:“河南相公恭谨好善,亲礼端士,有老成之风;相公齿长,宜自策励,勿令声问河南之下。”从荣不悦,退,告步军都指挥使杨思权曰:“朝廷之人皆推从厚而短我,我其废乎!”思权曰:“相公手握兵,且有思权在,何忧!”因劝从荣多募曲,缮甲兵,为自固之备。又谓帝左右曰:“君每誉弟而抑其兄,我辈岂不能助之邪!”其人惧,以告副留守冯,密奏之。帝召思权诣阙,以从荣故,亦弗之罪也。

[55]河东节度使、北都留守李从荣,年轻骄傲,不亲自理政务,后唐帝派遣一个平时和李从荣相比较好的亲信去和他住在一起,让这个人心平气和地劝说和引导他。这个人私下对李从荣说:“河南相公李从厚恭敬善良,礼贤下士,有老练成熟的风度。相公您年龄比他大,应当鞭策激励自己,不要让名誉低于河南相公。”李从荣听了很不兴,回去以后,告诉步军都指挥使杨思权说:“朝廷的人们都推崇李从厚而说我的坏话,要废掉我吗?”杨思权说:“相公您手里掌握着大的珍力,而且有我杨思权在,有什么忧虑的呢?”因此劝说李从荣多招募士卒,修理好武,暗中为巩固自己而好准备。好思权又对那个皇帝的亲信说:“君主经常称誉李从厚而贬低李从荣,我们难就不能帮助他吗?”这个人到害怕,于是就把这些情况告诉了北都副留守冯,冯又秘密上奏给后唐帝。后唐帝召杨思权到朝廷,因为李从荣的缘故,没有治他的罪。

四年(己丑、929)

四年(己丑,公元929年)

[1],正月,冯为宣徽使,谓执政曰:“从荣刚僻而轻易,宜选重德辅之。”

[1]季,正月,冯到朝廷任宣徽使,他对执政说:“李从荣情刚愎而且轻举妄动,应当选择德望重的人去辅佐他。”

[2]王都、秃馁突围走,不得。二月,癸丑,定州都指挥使让能开门纳官军,都举族自焚,擒秃馁及契丹二千人。辛亥,以王晏球为天平节度使,与赵德钧并加兼侍中。秃馁至大梁,斩于市。

[2]王都、秃馁打算突破包围逃去,但没有能成功。二月,癸丑(十三日),定州都指挥使让能打开城门让官军去,王都的全家族人都自焚而死,抓获了秃馁以及契丹二千人。辛亥(十一日),任命王晏球为天平节度使,与赵德钧一并加封兼任侍中。秃馁被送到大梁,在街市上当众斩杀。

[3]枢密使赵敬怡卒。

[3]枢密使赵敬怡去世。

[4]甲,帝发大梁。

[4]甲(二十四日),后唐帝从大梁发。

[5]丁卯,门下侍郎、同平章事崔协卒于须

[5]丁卯(二十七日),门下侍郎、同平章事崔协在须去世。

[6]庚午,帝至洛

[6]庚午(三十日),后唐帝到达洛

[7]王晏球在定州城下,日以私财飨士,自始攻至克城未尝戮一卒。三月,辛巳,晏球朝,帝其功;晏球谢久烦馈运而已。

[7]王晏球在定州城下,每天用自己的财劳士卒,从开始攻城到攻下城,从来没有杀过一个士卒,三月,辛巳(十一日),王晏球到了朝廷,后唐帝称他的功劳。王晏球只是谢朝廷长期给他运送粮

[8]皇右卫大将军从璨刚,安重诲用事,从璨不为之屈。帝东巡以从璨为皇城使。从璨与客晏于会节园,酒酣,戏登御榻,重诲奏请诛之;丙戌,赐从璨死。

[8]皇右卫大将军李从璨情刚愎,安重诲掌权后,李从璨不服从他。后唐帝巡幸大梁时,任命李从璨为皇城使,李从璨和客人们在会节园大摆宴席,酒喝得兴的时候,开玩笑地登上了御床。安重诲上奏请求诛杀李从璨。丙戌(十六日),后唐帝赐李从璨死。

[9]横山蛮寇邵州。

[9]横山地区的蛮族侵扰邵州。

[10]楚王殷命其武安节度副使、判长沙府希声知政事,总录内外诸军事,自是国政先历杀声,乃闻于殷。

[10]楚王殷命令他的儿武安节度副使、判长沙府的希声知政事,总国内外军事,从此以后,国家大事先经过希声,然后才报告殷。

热门小说推荐

最近更新小说