电脑版
首页

搜索 繁体

六约翰middot;腊克斯顿勋(3/3)

就不该是那发现它的人呢?而且,”他补充说,他的脸上闪着喜悦的光芒“每一步都有育竞赛的风险。而育竞赛的风险,小伙,是生存的华。有了它,才有活下去的价值。我们都有,太迟钝,过于舒适,我尝试过战争、赛和开飞机,而这次看起来象恶梦似的围猎却是一新的受。”展望未来,他微笑了,

也许关于这位新相识我说得太多了,但他将是我日后长期的伙伴,所以第一次见到他。我就对他加意地描写。包括他古怪的语言和思想。

因为我要写篇会议的报,我们分手了。离开他时,我想到等待我们的冒险,我望着他微笑了。

那晚上,虽然经过当天奇异的遭遇而非常疲倦,但我仍然很晚地坐在新闻编辑麦卡德尔面前,给他解释整个的局面。他认为这太重要了,应该给总乔治·博蒙特爵士谈谈。我们商定,对我的冒险我要以信的形式写回来给麦卡德尔,行充分的报。这些信件,将杰教授的意愿,在它们到达后立即或日后发表。由于我们还不清楚他的条件是什么,第二天打电话问他。电话里我们听到他把报界骂了一通,最后的意见是,他将在我们动的时候,给我一些必要的指示。第二次电话里回答我们的是他妻的纤细的声音。她说,她的丈夫已经大发雷霆了,希望我们不要再什么把事情搞得更坏。那天晚些时候,我们又试了第三次,我们听到电话里吓人的噼啪一声,我们明白查杰教授把听筒摔碎了。

现在,我耐心的读者,我再不能跟你们直接地谈了。从现在起(真的,我的任何继续叙述会不会到达你们那里),只有通过我代表的报纸了。我在邮船法朗西斯卡的客厅里正在写的这篇报,将由领港员带回去给麦卡德尔先生,报将留在编辑的手里。在闺上笔记本以前,让我画最后的一幅景象吧。这是晚一个的下着雾的早晨,落着细细的、冷冷的雨丝。三个雨衣发亮的人影走下码。索里教授,一个郁的人,走着,就象一个为自己懊悔的人。约翰·腊克斯顿勋爵充满力。至于我自己,我兴得到了预习新知识的时间并且向我以往的愚昧告别,就在我们走向邮船的时候,我们后面忽然有阵叫声。是查杰教授,他曾答应送我们上船。他在我们后边跑着,着,脸红红的。

“我不上船了,谢谢你们,”他说。“不上船最好。我只有几句话给你们说,在这儿说就很好。我请你们不要想,为了你们这次旅行,我会以任何方式谢你们。这我不当一回事,真理就是真理。我的说明在这个密封的信封里。等你们到了亚玛逊河上的一个叫玛挪斯的城市里,把它打开,不过一直要等到信封上写的日期和时间。我说清楚了吗?作为记者,隆先生,你愿意写什么就写吧,但我要求你不要讲经度和纬度,而我也不允许任何东西发表,一直到你们回来。再见了,先生。我对你不幸所属的那个可恶职业很有情绪,但是你使我情绪化下来的事情。再见了,约翰勋爵。科学,照我理解,对你还是一本没有打开的书,但是你可以为等待你的围场祝贺你自己,也给你再见,索里教授,等你回到敦,你肯定会变得更有智慧。”

他转过去走了,一分钟后,我看见远他矮小的影正在回火车站的路上。

热门小说推荐

最近更新小说