本站新(短)域名:ddshuwu.com
02-家ting难题
斯图亚特在打乒乓球时的用chu1也很大。利特尔一家人喜huan打乒乓球,可是球总会gun到椅子、沙发、暖气炉的下面,这时打球的人就总要弯腰钻到这些地方的下面去拣球。斯图亚特不久就学会了拣球。很多次,你都能看到他热汗淋漓地从暖气炉底下把一个乒乓球用尽全力推chu来的样子。当然了,这个球几乎和他一样高,为了让它往前gun,他不得不把shen上的最后一丝力气都使chu来。
利特尔家的起居室里有一架平台型钢琴。它别的地方都很好,就是有一个琴键有些发涩,不能弹chu正确的音来。利特尔太太说,这一定是chaoshi的天气影响的,可是我不明白它是怎么受chao的,那个琴键已经连续四年不好用了,可在这四年里,大bu分的时间都是明亮的晴天呀。不guan怎样,反正那个琴键是滞住了,这对任何来试弹这架钢琴的人来说,都非常的不方便。当乔治在这上面弹奏“ScarfDance”①这首相当活泼的乐曲时,这个琴键便格外的给他找麻烦。因此乔治想chu一个主意,让斯图亚特站到钢琴里,当他该弹这个键时,就让斯图亚特去推它。这对斯图亚特来说可不是个轻松活儿。他不得不因此蹲在裹着绒布的小木槌中间,才不会被打着脑袋。②可斯图亚特还是喜huan这个活儿:在钢琴里面听着很bang的声音,来回tiao动时,非常的刺激。有时,在里面呆久了会使他的耳朵变得很聋,就像在长途旅行后刚下飞机时一样,而且在他恢复正常的听觉之前,只有很少的休息时间。
利特尔先生和太太在斯图亚特不在场时总是在悄悄地谈论他,因为他们从未从家里有了一只老鼠的震动与惊奇中恢复过来。他是这么小,而且还给他的父母带来了这么多的问题。利特尔先生说,首先,在他们的谈话中不许再用“老鼠”这个词。他还让利特尔太太从儿歌书里把写有“三只瞎老鼠,看他们怎样跑”字样的这一页撕下来。③
“我不想让斯图亚特因此而想得太多,”利特尔先生说。“如果我的儿子长大以后害怕会有一个农夫的妻子来用切rou刀把他的尾ba割下来,我会很难过的。这念tou会使在夜里睡着的孩子zuo噩梦的。”
“是的,”利特尔太太回答,“我想我们也应该想到那首诗:”这是圣诞的前夜,房子里没有一个动wu在luan跑,甚至是一只老鼠。‘我想斯图亚特要是听到有人用这么轻蔑的口气来说老鼠,他可能会gan到很窘的。“
“就是,”她的丈夫说,“可是当我们读到这一行诗时,该怎么说呢?我们不得不说些什么吧。我们不能只说‘这是圣诞的前夜,房子里没有一个动wu在luan跑’吧,那样听起来就不完整了;那时就需要说一个能与‘房子’押韵的词。”
“虱子怎么
本章尚未读完,请点击下一页继续阅读---->>>