信兵符,用指挥旗召集众将领们,调换了众将的职位。韩信、张耳起床后才知汉王来了,大吃一惊。汉王就夺了两人手下的军队,即命张耳去巡行收集兵员,守备赵地。授韩信相国的职位,让他集结赵国尚未征发的队去攻打齐国。汉军将领们陆陆续续地从成皋逃,继续追随汉王。楚军于是便攻下了成皋,接着又打算西。汉王即派兵在巩县抵御楚军,使他无法西。
秋季,七月,有异星现于大角星旁。
临江王共敖去世,他的儿尉继位。
汉王得到韩信的军队后,重又士气大振。八月,领兵来到黄河岸边,向南驻扎在小修武,想要与楚军再战。郎中郑忠劝阻汉王,让他筑营垒、挖壕沟,不要与楚军锋。汉王听从了他的计策,派将军刘贾、卢绾率步兵两万人、骑兵几百人,渡过白津,楚地,协助彭越,烧毁楚国积聚的粮草辎重,以破坏楚国的后备基础,使它无法再给前方项羽的军队供给粮草。楚军攻刘贾,刘贾总是守营垒不肯与楚军接战,而与彭越相互呼应救援。
彭越攻夺故梁国的土地,攻下了睢、外黄等十七个城邑。九月,项羽对大司曹咎说:“谨慎地把守成皋!即使汉军要来挑战,你也千万不可应战,只须不让他能够东就行了。我十五天之内必能平定梁地,重与你汇合到一起。”项羽随即领兵向东发,攻打陈留、外黄、睢等城,都攻克了。
汉王想放弃成皋以东地区,驻扎到巩县、洛,以抗拒楚军的西。郦其说:“我听说‘懂得民以为天这一理的人,帝王的事业可以成功’。治理天下的国君把百姓当作天,而百姓则把粮当作天。敖仓,作为天下转运粮的集散地已经很久了,我获悉那里贮藏的粮非常之多。现在楚军攻下荥崐,竟然不守敖仓,而却领兵东去,只派些因获罪被罚充军的士兵分守成皋,这真是上天对汉军的帮助啊。目前楚军容易攻取,汉军反倒退却,自己贻误有利战机,我私下里认为这是个过错!而且两雄不可并立,楚、汉长久地相持不下,使得海内动不定,农夫放下农停止耕作,织女离开织机不再纺纱织布,普天之下民心惶惶没有归属。因此希望您赶快再度兵,收复荥,占有敖仓的粮,扼守住成皋的险要,断绝太行的通,在蜚狐隘设防抵抗,把守白津,向诸侯显示汉军已占据有利地形能够克敌制胜的态势,这么一来,天下人便都知自己的归向了。”汉王接受了郦其的建议,随即重又去谋取敖仓。
郦其于是又劝说汉王:“目前燕和赵都已平定,只有齐尚未攻克。而今齐的田氏宗族势力大,以东海、泰山为依靠,黄河、济为屏障,南面临近楚,百姓多狡诈善变,您即使派遣几万人的军队去征伐,也无法在一年或数月的短时间内攻下。为此我请求准许我奉您的诏令前去游说齐王田广,使他归顺汉,自称作汉东面的藩属。”汉王说:“好!”汉王即派郦其去劝说齐王:“大王您可知天下的人心所向吗?”齐王说:“不知啊。天下人都归向哪里呀?”郦其说:“归向汉王!”齐王:“您为什么这样说呢?”郦其说:“是汉王率先攻咸的,但项羽却背弃先前的盟约,让汉王到汉中去作王。项羽随后又迁徙并杀害了义帝。汉王闻讯,即调动蜀、汉的军队攻打三秦,函谷关,责问义帝的下落。同时收集天下的兵员,扶立诸侯的后裔,降服了城邑就把它们封给有功的将领作侯王,获得了财就把它们封赐给手下的士兵,与天下人同享利益,因此豪杰英雄和贤能才士都乐意为他驱使。而项羽有违约背信的恶名及杀害义帝忘恩负义的罪责;且对人家的功劳毫不记在心中,对人家的过失却总是耿耿于怀;将士打了胜仗得不到奖赏,攻陷了城镇得不到赐封,不是项姓的人就没有谁能够当权主事;致使天下人都反叛他,贤能才士都怨恨他,无一人愿意为他效力。所以天下大业将归属汉王,是可以坐着就算定的啦!汉王从蜀、汉兵,平定三秦,渡过西河,打垮北魏,井陉,杀成安君陈馀,这些并不是靠人的力量,而是仰赖上天降下的洪福啊!现在汉军已经占有了敖仓的粮,扼守住了成皋的险要,控制了白津,断绝了太行的山路,设防在蜚狐隘。依此形势,天下诸侯后来归服的当会先遭覆灭的命运了。大王您若抢先降服汉王,齐国便可以得到保全,否则的话,危亡的结局片刻就会到来!”在此之前,齐国听说韩信将要领兵东,即派华无伤、田解率重兵驻扎在历下,以抵御汉军。待到齐王采纳了郦其的建议,派使者与汉王媾和后,齐王便解除了历下城的战备防守,与郦其天天纵情地饮酒作乐。
这时韩信领兵东来,尚未从平原渡渡过黄河,就听说郦其已经劝说得齐国归降了,便想停止前。辩士蒯彻劝韩信说:“您受汉王诏命攻打齐国,崐而汉王只不过是另派密使去劝降齐国,难又发了诏令命将军您停止攻了吗?您怎么能不继续前了呢?况且郦其这个人,不过是个说客,俯在车前的横木上,驶齐国去鼓他的三寸不烂之,凭此便降服了齐国七十多个城池;而您统率着几万人,历时一年多才攻下赵国的五十余座城池。这样看来,您作大将军几年,反倒不如一个书呆的功劳大了!”韩信因此同意了蒯彻的意见,即率军渡过黄河。
四年(戊戌,公元前203年)
冬季,十月,韩信打败了齐国的历下守军,随后直打到齐国的都城临淄。齐王田广认为郦其卖了自己,就煮杀了他。然后领兵向东逃往密,派使者到楚国去请求救援。田横这时逃奔博,守相田光逃奔城,将军田既驻扎在胶东。