电脑版
首页

搜索 繁体

汉纪五十一(8/10)

、斧钺、虎贲,更封侯。

[14]乙酉(十二日),任命太尉刘虞为大司,封襄贲侯。董卓自己担任太尉,兼前将军,并加赐代表皇帝权力的符节,以及作为仪仗的斧钺和虎贲卫士,封为侯。

[15]丙戌,以太中大夫杨彪为司空。

[15]丙戌(十三日),任命太中大夫杨彪为司空。

[16]甲午,以豫州牧黄琬为司徒。

[16]甲午(二十一日),任命豫州牧黄琬为司徒。

[17]董卓率诸公上书,追理陈蕃、窦武及诸党人,悉复其爵位,遣使吊祠,擢用其孙。

[17]董卓率领三公等大臣上书,请求重新审理陈蕃、窦武以及党人的案件,一律恢复爵位,派使者去祭悼他们的坟墓,并擢用他们的孙为官。

[18]自六月雨至于是月。

[18]自六月到九月,大雨连绵不断。

[19]冬,十月,乙巳,葬灵思皇后。

[19]冬季,十月,乙巳(初三),安葬何太后。

[20]白波贼寇河东,董卓遣其将辅击之。

[20]白波叛军攻河东郡,董卓派下将领辅率军讨伐。

初,南单于于扶罗既立,国人杀其父者遂叛,共立须卜骨都侯为单于。于扶罗指阙自讼。会灵帝崩,天下大,于扶罗将数千骑与白波贼合兵寇郡县。时民皆保聚,钞掠无利,而兵遂挫伤。复归国,国人不受,乃卡河东平。须卜骨都侯为单于一年而死,南遂虚其位,以老王行国事。

当初,南匈单于于扶罗继位后,谋杀他父亲的南匈人于是叛变,共同拥立须卜骨都侯为单于。于扶罗到洛向朝廷控告他们。正赶上灵帝驾崩,天下大,于扶罗便率领数千骑兵联合白波叛军共同攻击郡、县。当时百姓都聚集在坞堡里自守,于扶罗没有抢掠到什么东西,自己的队却有不少伤亡。他想再回到自己的领地去,但南匈人不接纳他,他便停留在河东郡的平县。须卜骨都侯了一年单于后就去世了,南匈于是空下王位,而由须卜骨都侯的父亲代行单于职权。

[21]十一月,以董卓为相国,赞拜不名,朝不趋,剑履上殿。

[21]十一月,任命董卓为相国。允许他在参拜皇帝时不唱名,上朝不趋行,佩剑穿鞋上殿。

[22]十二月,戊戌,以司徒黄琬为太尉,司空杨彪为司徒,光禄勋荀为司空。

[22]十二月,戊戌(疑误),任命司徒黄琬为太尉,司空杨彪为司徒,光禄勋荀为司空。

初,尚书武威周毖,城门校尉汝南伍琼,说董卓矫桓、灵之政,擢用天下名士以收众望,卓从之,命毖、琼与尚书郑泰、长史何等沙汰秽恶,显幽滞。于是征士荀、陈纪、韩、申屠蟠。复就拜平原相,行至宛陵,迁光禄勋,视事三日,拜司空。自被微命及登台司,凡九十三日。又以纪为五官中郎将,为大鸿胪。纪,之,韶之也。等皆畏卓之暴,无敢不至。独申屠蟠得微书,人劝之行,蟠笑而不答,卓终不能屈,年七十余,以寿终。卓又以尚书韩为冀州牧,侍中刘岱为兖州刺史,陈留孔为豫州刺史,东平张邈为陈留太守,颖川张咨为南太守。卓所亲,并不显职,但将校而已。

起初,尚书、武威人周毖,城门校尉、汝南人伍琼劝说董卓矫正桓帝、灵帝时的弊政,征召天下有名望的士人,以争取民心。董卓采纳了这个建议,命令周毖、伍琼与尚书郑泰、长史何等淘汰贪脏枉法与不称职的官员,选被压抑的人才。于是,征召未作过官的士人荀、陈纪、韩、申屠蟠朝任职。又派使者到荀家乡去任命他为平原国相,荀赴任途中走到宛陵,又被任命为光禄勋。荀到任办公三天,又升任司空。从他被征召,到升任三公,一共九十三天。又任命陈纪为五官中郎将,韩为大鸿胪,陈纪是陈的儿,韩是韩韶的儿。荀等人都害怕董卓的残暴,被征召就不敢不来。只有申屠蟠接到被征召的命令后没有动,别人都劝他前往,他笑而不答。董卓到底没能勉他作官,他活到七十余岁,在家寿终正寝。董卓又任命尚书韩为冀州牧,侍中刘岱为兖州刺史,陈留人孔为豫州刺史,东平人张邈为陈留太守,颖川人张咨为南太守。董卓自己的亲信都没有担任官,只是在军队中担任中郎将、校尉一类的职务。

[23]诏除光熹、昭宁、永汉三号。

[23]下诏废除光熹、昭宁、永汉三个年号,仍称本年为中平六年。

[24]董卓残忍,一旦专政,据有国家甲兵、珍宝,威震天下,所愿无极,语宾官曰:“我相,贵无上也!”侍御史扰龙宗诣卓白事,不解剑,立杀之。是时,雒中贵戚,室第相望,金帛财产,家家充积,卓纵放兵士,突其庐舍,剽虏资,妻略妇女,不避贵戚;人情崩恐,不保朝夕。

[24]董卓情残忍,一旦控制朝政大权,全国武装力量和国库中的珍宝等全由他掌握,威震天下,望没有止境。他对门下的宾客说:“我的相貌,是尊贵无上的!”侍御史扰龙宗晋见董卓汇报事情,没有解下佩剑,立刻就被打死。当时,洛城内的皇亲国戚很多,宅第相望,家家都堆满了金银财宝。董卓放纵下的士兵冲他们的内宅,夺财掳略妇女不回避皇亲国威。致使人心惶恐,朝不保夕。

卓购求袁绍急,周毖、伍琼说卓曰:“夫废立大事,非常人所及。袁绍不达大,恐惧奔,非有他志。今急购之,势必为变。袁氏树恩四世,门生故吏遍于天下,若收豪桀以聚徒众,英雄因之而起,则山东非公之有也。不如赦之,拜一郡守,绍喜于免罪,必无患矣。”卓以为然,乃即拜绍海太守,封乡侯。又以袁术为后将军,曹为骁骑校尉。

董卓悬赏捉拿袁绍,急迫。周毖、伍琼对董卓说:“废立皇帝这大事,不是平常人所能明白的。袁绍不识大,得罪了您以后,心里害怕而奔,并没有别的想法。如今急着悬赏捉拿他,势必会使他反叛。袁氏家族连续四世建立恩德,门生、故吏遍布天下,假若袁绍收罗豪杰以聚集徒众,其他的豪杰便会乘机起事,那样的话崤山以东地区就不归您所有了。不如赦免袁绍,任命他为一个郡的太守,他因赦免而兴,就必定不会再有后患。”董卓认为有理,于是派使臣去任命袁绍为海太守,封乡侯。又任命袁术为后将军,曹为骁骑校尉。

术畏卓,奔南变易姓名,间行东归,过中牟,为亭长所疑,执诣县。时县已被卓书,唯功曹心知是,以世方,不宜拘天下雄隽,因白令释之。至陈留,散家财,合兵得五千人。

袁术害怕董卓,奔南。曹改名换姓,从小路向东逃回家乡,经过中牟县时,亭长疑心他来历不明,促起来送到县里。当时县里已收到董卓下令缉捕曹的公文,只有功曹心里知他是曹,认为天下正,不应该拘捕英雄豪杰,就向县令建议,把曹释放。曹回到陈留郡,把家产卖,集结起五千人的队。

是时,豪杰多起兵讨卓者,袁绍在海,冀州牧韩遣数从事守之,不得动摇。东郡太守桥瑁诈作京师三公移书与州郡,陈卓罪恶,去“见迫,无以自救,企望义兵,解因患难。”得移,请诸从事问曰:“今当助袁氏邪,助董氏邪?”治中从事刘惠曰:“今兴兵为国,何谓袁、董!”有惭惠复言:“兵者凶事,不可为首;今宜往视他州,有发动者,然后和之。冀州于他州不为弱也,他人功未有在冀州之右者也。”然之。及作书与绍,卓之恶,听其举兵。

热门小说推荐

最近更新小说