电脑版
首页

搜索 繁体

晋纪三(9/10)

二千里,这样作就违反了过去的规章了。”庾是庾纯的儿。刘暾是刘毅的儿。庾已经拟好了草稿,他先呈送给庾纯过目,庾纯没有禁止他。

事过太常郑默、博士祭酒曹志,志怆然叹曰:“安有如此之才,如此之亲,不得树本助化,而远海隅!晋室之降,其殆矣乎!”乃奏议曰:“古之夹辅王室,同姓则周公,异姓则太公,皆居朝廷,五世反葬。及其衰也,虽有五霸代兴,岂与周、召之治同日而论哉!自羲皇以来,岂一姓所能独有!当推至公之心,与天下共其利害,乃能享国久长。是以秦、魏独擅其权而才得没,周、汉能分其利而亲疏为用,此前事之明验也。志以为当如博士等议。”帝览之,大怒曰:“曹志尚不明吾心,况四海乎!”且谓:“博士不答所问而答所不问,横造异论。”下有司策免郑默。于是尚书朱整、褚奏:“志等侵官离局,迷罔朝廷,崇饰恶言,假托无讳,请收志等付廷尉科罪。”诏免志官,以公还第;其余皆付廷尉科罪。

这件事经过太常郑默、博士祭酒曹志时,曹志悲伤地叹:“哪里有如此才能,如此亲近的关系,不但不用他建立基业、辅佐教化,反而打发他去天涯海角,晋朝宗室的兴旺,大概危险了吧?”于是他上奏晋武帝说:“古时候在左右辅佐王室的人,同姓的是周公,异姓的是太公,他们都居朝廷,到了第五代,都归葬于周地。后来世衰微,即使有五霸代之而兴起,又怎能与周公、召公辅佐王室的政治清明同日而语呢?自从伏羲以来,天下岂是一姓所能独自占有的?应当以至公之心待人,与天下共有利与害,这样才能长久地拥有天下。因此秦、魏想独揽国政所以才灭亡,周、汉能够把利益分能别人所以无论关系是亲是疏都被其所用,这是前代所发生的明显的证明。我认为应当照博士们的意见去作。”晋武帝看了曹志的上奏,非常生气,说:“曹志尚且不明白我的心,更何况四海之内的人!”于是就说:“博士们不回答我所问的,却回答我所不问的,肆意制造不同的议论。”晋武帝命令有关门免去郑默的职务。这时尚书朱整、褚上奏说:“曹志等人越犯职权,脱离职责,蒙蔽朝廷,尊崇、粉饰邪恶的言论,却假托直言无忌,请拘捕曹志等人,把他们付廷尉、依法判罪。”晋武帝就下诏书免除了曹志的官职,让他以鄄城县公的份回到家里。其他的人都被付廷尉依法判罪。

庾纯诣廷尉自首:“以议草见示,愚浅听之。”诏免纯罪。廷尉刘颂奏等大不敬,当弃市。尚书奏请报听廷尉行刑。尚书夏侯骏曰:“官立八座,正为此时。”乃独为驳议。左仆下邳王晃亦从骏议。奏留中七日,乃诏曰:“是议主,应为戮首;但家人自首,宜并广等七人皆丐其死命,并除名。”

庾纯到廷尉去自首,说:“庾上表的草稿我看到了,但是我却肤浅无知没有阻止他。”晋武帝下诏免庾纯的罪。廷尉刘颂上奏,认为庾等人极其不恭敬,应当以死刑,陈尸街示众。尚书上奏,请求报与廷尉,让廷尉决定执行刑罚。尚书夏侯骏说:“朝廷设立了八座官员,正是为了在这时候能派上用场。”于是他独自上书,提了不同的意见。左仆、下邳王司晃也同意夏侯骏的意见。大臣们的表奏在皇帝那里搁置了七天,晋武帝才下诏说:“庾是提议论的主要人理应杀,但是他的家人已经自首了,所以庾应当与太叔广等共七人一起都免去他们的死罪,但要把他们都除去名位。”

二月,诏以济南郡益齐国。己丑,立齐王攸长乐亭侯为北海王。命攸备典策,设轩县之乐,六佾之舞,黄钺朝车,乘舆之副从焉。

二月,晋武帝下诏书,把济南郡归并到齐国。己丑(十九日),立齐王司攸的儿长乐亭侯司为北海王。下命令规定了司攸所用品及行使权力的规格。他陈列乐,应三面悬挂;所用乐舞,舞者分成六列。其他如黄钺朝车、车的标准等都遵从以上的准。

[4]三月,辛丑朔,日有之。

[4]三月,辛丑朔(初二),现日

[5]齐献王攸愤怨发病,乞守先后陵。帝不许,遣御医诊视,诸医希旨,皆言无疾。河南尹向雄谏曰:“陛下弟虽多,然有德望者少;齐王卧居京邑,所益实,不可不思也。”帝不纳,雄愤恚而卒。攸疾转笃,帝犹。攸自辞,素持容仪,疾虽困,尚自整厉,举止如常,帝益疑其无疾;辞数日,欧血而薨。帝往临丧,攸号踊,诉父病为医所诬。诏即诛医,以为嗣。

[5]齐献王司攸由于愤怒、怨恨而生了病,他请求去守文明皇后的陵暮,晋武帝不答应,派了御医给他看病。各位御医为了迎合晋武帝,都说司攸没有病。河南尹向雄谏说:“陛下侄弟兄虽然多,但是有德行名望的却很少。让齐王卧病居住在京都,所带来的好实际上是很远的,不可以不考虑。”晋武帝不采纳他的意见,向雄由于愤怒怨恨而死去了。这时,司攸的病开始加重,晋武帝仍然促他上路。司攸勉力撑持着去向晋武帝辞行,他平日里一贯保持容貌与仪表,虽然病得很厉害,他还是整齐振作,举止和往常一样,晋武帝越发怀疑他没有病。司攸辞别上路,没有几天,他就吐血而死。晋武帝去司攸那里亲临丧事,司攸的儿顿足号哭,诉说他父亲的病是被医生给耽误了,受了医生的欺骗。晋武帝立即下令杀了医生,司接替了司攸的地位。

初,帝攸甚笃,为荀勖、冯等所构,后之虑,故之。及薨,帝哀恸不已。冯侍侧,曰:“齐王名过其实,天下归之,今自薨殒,社稷之福也,陛下何哀之过!”帝收泪而止。诏攸丧礼依安平献王故事。

当初,晋武帝对司攸的疼之情是很厚的。但是,由于苟勖、冯等人的挑拨,晋武帝要为自己死后的事作打算,所以就让司攸离开京都。等司攸死了,晋武帝悲哀伤痛不止。这时,冯正在旁侍候,就说:“齐王的名声超过了他的实际,天下的人都归附他。现在他自己死了,这是国家的福气,陛下为什么要过份悲哀呢!”晋武帝于是止住了泪,命令司攸的丧礼要仪照安平献王司孚的规格去办。

攸举动以礼,鲜有过事,虽帝亦敬惮之。每引之同,必择言而后发。

攸的行为举止都合于礼法,很少有过错,即使是晋武帝也对他又敬又畏,每次拉着他在一起相时,总是斟酌词语然后才说话。

[6]夏,五月,己亥,琅邪武王薨。

[6]夏季,五月,己亥(初一),琅邪武王司去世。

[7]冬,十一月,以尚书左仆魏舒为司徒。

[7]冬季,十一月,任命尚书左仆魏舒为司徒。

[8]河南及荆、扬等六州大

[8]河南以及荆、扬等六州洪泛滥。

[9]归命侯孙卒。

[9]归命侯孙去世。

热门小说推荐

最近更新小说