电脑版
首页

搜索 繁体

晋纪二十九(4/10)

,刚才那句话不过是玩笑罢了。”从此,慕容垂对待光祚更加优厚,任命他为中常侍。

[4]翟辽遣其钊寇陈、颍,朱序遣将军秦膺击走之。

[4]丁零酋长翟辽派遣他的儿翟钊犯东晋的属地陈留、颍川郡。朱序派将军秦膺击退翟钊。

[5]秦主登立妃氏为皇后,海王懿为太弟。后,兴之女也。遣使拜东海王纂为使持节、都督中外诸军事、太师、领大司,封鲁王;纂弟师为抚军大将军,并州牧,封朔方公。纂怒谓使者曰:“海王先帝之,南安王何以不立而自立乎?”长史王旅谏曰:“南安已立,理无中改;今寇虏未灭,不可宗室之中自为仇敌也。”纂乃受命。于是卢胡彭沛谷、屠各董成、张龙世、新平羌雷恶地等皆附于纂,有众十余万。

[5]前秦国主苻登册立王妃氏为皇后,封海王苻懿为皇太弟。皇后是兴的女儿。苻登派遣使节拜封东海王苻纂为使持节、都督中外诸军事、太师、兼大司,并封为鲁王;任命苻纂的弟弟苻师为抚军大将军、并州牧,并封为朔方公。苻纂生气地对使节说:“海王苻懿是先帝苻丕的儿,南安王苻登为什么不拥立他皇帝,而却自己登上宝座呢?”长史王旅劝他说:“南安王既已了皇帝,理便不能半途改变了;现在贼寇盗匪还没有消灭,皇族宗室之中不能自己先互相成为仇敌。”苻纂才接受了任命。从此,卢的胡人彭沛谷,屠各人董成、张龙世,新平羌人雷恶地等便都归附于苻纂,苻纂的众达到十余万人。

[6]后秦主苌徙秦州豪杰三万于安定。

[6]后秦国主姚苌,把秦州的族豪门之士三万行送到安定居住。

[7]初,安次人齐涉聚众八千余家据新栅,降燕,燕主垂拜涉魏郡太守。既而复叛,连张愿,愿自帅万余人屯祝阿之瓮,招翟辽,共应涉。

[7]当初,安次人齐涉聚集当地的民众八千余家,占据新栅归后燕,后燕国主慕容垂任命齐涉为魏郡太守。不久,齐涉又反叛后燕,与东晋叛将张愿联合。张愿统率一万多人驻屯扎在祝阿的瓮,并联络翟辽,共同呼应齐涉。

王隆言于垂曰:“新栅固,攻之未易猝。若久顿兵于其城下,张愿拥帅民,西引丁零,为患方。愿众虽多,然皆新附,未能力斗。因其自至,宜先击之。愿父恃其骁勇,必不肯避去,可一战擒也。愿破,则涉不能自存矣。”垂从之。

王慕容隆对慕容垂报告说:“新栅城池固,如果攻,不容易上攻破。如果长时间屯兵在那座城下,张愿裹胁率领他的众,又从西方引来丁零落的翟辽,可能会给我们造成重的祸患。张愿的兵虽然多,但都是新近才归附的,不能替张愿奋力死战。应该趁他自己找上门来,先对他发动攻

击。张愿父依仗他们自己骁勇善战,一定不肯躲避而走,因此可以在一次战斗之中把他们擒住。张愿被击败,齐涉就不能独自存在。”慕容垂接受了他的建议。

二月,遣范王德、陈留王绍、龙骧将军张崇帅步骑二万会隆击愿。军至斗城,去瓮二十余里,解鞍顿息。愿引兵奄至,燕人惊遽,德兵退走,隆勒兵不动。愿冲陈,隆遣左右王末逆击,斩之。隆徐战,愿兵乃退。德行里余,复整兵,还与隆合。谓隆曰:“贼气方锐,宜且缓之。”隆曰:“愿乘人不备,宜得大捷;而吾士卒皆以悬隔河津,势迫之故,人思自战,故能却之。今贼不得利,气竭势衰,皆有退之志,不能齐奋,宜亟击之。”德曰:“吾唯卿所为耳。”遂,战于瓮,大破之,斩首七千八百级;愿脱保三布。燕人军历城,青、兖、徐州郡县垒多降。垂以陈留王绍为青州剌史,镇历城。德等还师,新栅人冬鸾执涉送之。垂诛涉父,余悉原之。

二月,慕容垂派范王慕容德、陈留王慕容绍、龙骧将军张崇等统领步、骑兵

二万人,会合慕容隆一起攻击张愿。大军抵达斗城,距瓮二十里,下解鞍,

暂时休整。而张愿带兵突然袭击,后燕兵惊慌失措,慕容德的队撤退而走,慕容隆则

压住阵脚不动。张愿的儿冲掠慕容隆的兵阵,慕容隆派边将领王末迎上前去厮杀,杀了张。慕容隆慢慢挥军掩杀,张愿的军队才撤了回去。慕容德奔逃一里多远,重新整顿兵,回来与慕容隆会合,对慕容隆说:“贼寇的气势正盛,我们应该暂时缓。”慕容隆说:“张愿趁我们不加防备的时候,行突然攻,理应取得大胜;而我们的将士都因为被隔在黄河渡的南岸,迫于形势,每个人都想到只有死战,所以才能把敌兵击退。现在敌兵没有得到便宜,士气衰竭、声势败微,退战守都有各自的打算,因此不能齐心奋战,应该迅速去攻击他们。”慕容德说:“我完全听你的指挥。”于是开始攻,在瓮与敌兵会战,大破张愿的队,杀死七千八百多人;张愿逃脱,退保三布。后燕军队开历城,青州、兖州、徐州等郡县与一些民堡,大多数投降。慕容垂任命陈留王慕容绍为青州刺史,镇守历城,慕容德等班师回朝。新栅人冬鸾抓住齐涉,押送到后燕。慕容垂下诏诛斩齐涉父,其他的人都赦免。

[8]三月,秦主登以窦冲为南秦州牧,杨定为益州牧,杨为司空、梁州牧,乞伏国仁为大将军、大单于、苑川王。

[8]三月,前秦国主苻登任命窦冲为南秦州牧,杨定为益州牧,杨为司空、梁州牧,封乞伏国仁为大将军、大单于、苑川王。

[9]燕上谷人王杀太守封,代郡人许谦逐太守贾闰,各以郡附刘显。

[9]后燕上谷郡人王袭杀了太守封,代郡人许谦驱逐了太守贾闰,各自举郡城归顺匈落的刘显。

[10]燕乐狼王温为尚书右仆

[10]后燕乐狼王慕容温被任为尚书右仆

[11]夏,四月,戊辰,尊帝母李氏为皇太妃,仪服如太后。

[11]夏季,四月,戊辰(初三),孝武帝司曜尊封他的母亲李氏为皇太妃,仪礼服饰如同皇太后。

[12]后秦征西将军姚硕德为杨定所,退守泾。定与秦鲁王纂共攻之,战于泾,硕德大败,后秦主苌自密救之,纂退屯敷陆。

[12]后秦征西将军姚硕德由于受到前秦益州牧杨定的迫,撤退到泾据守。杨定与前秦鲁王苻纂一起攻击姚硕德,在泾决战,姚硕德大败。后秦国主姚苌从密赶来援救,苻纂退到敷陆屯守。

[13]燕主垂自还中山,慕容柔、慕容盛、慕容会来自长。庚,垂为之大赦。垂问盛:“长人情如何,为可取乎?”盛曰:“西军扰扰,人有东归之志,陛下唯当修仁政以俟之耳。若大军一临,必投戈而来,若孝之归慈父也。”垂悦。癸未,封柔为平王,盛为长乐公,会为清河公。

[13]后燕国主慕容垂从回到中山。慕容柔、慕容盛、慕容会也从长县赶回。庚(疑误),慕容垂因为他们重新回到都城,下令大赦。慕容垂问慕容盛说:“长那个地方人们的心情怎么样,可以争取吗?”慕容盛说:“西方常有军事搔扰,因此,人们都有归顺东的意思,陛下您只应当施行仁政、耐心等待时机罢了。如果大军一旦临,他们一定会拿着武前来归顺,就像孝顺的儿归附仁慈的父亲那样。”慕容垂大喜。癸未(十八日),慕容垂封慕容柔为平王,慕容盛为长乐公,慕容会为清河公。

[14]平人翟畅执太守徐远,以郡降翟辽。燕主垂谓诸将曰:“辽以一城之众,反覆三国之间,不可不讨。”五月,以章武王宙监中外诸军事,辅太宝守中山;垂自帅诸将南攻辽,以太原王楷为前锋都督。辽众皆燕、赵之人,闻楷至,皆曰:“太原王,吾之父母也!”相帅归之。辽惧,遣使请降;垂以辽为徐州牧,封河南公,前至黎,受降而还。

[14]平人翟畅抓住了太守徐远,并率全郡投降了翟辽。后燕国主慕容垂对各位将领说:“翟辽只不过凭借着一个城池的众,却在三个国家之间反复归叛,不能不去讨伐。”五月,慕容垂命令章武王慕容宙为监中外诸军事,辅佐太慕容宝镇守都城中山;慕容垂则亲自统率各位将领向南攻翟辽。他任命太原王慕容楷为前锋都督。翟辽的众都是燕赵一带的人,听说慕容楷率军到了,都说:“太原王的儿,是我们的父母!”于是都互相带领着归顺慕容楷。翟辽恐惧异常,派遣使节到后燕军中请求投降。慕容垂任命翟辽为徐州牧,并封为河南公,并往黎地方,办理受降后,班师回朝。

热门小说推荐

最近更新小说