。[27]八月,魏遣都督源邕、李神轨、裴衍攻邺。邕行及汤,安乐王鉴遣弟斌之夜袭邕营,不克;邕乘胜围邺城,丁未,之,斩鉴,传首洛,改姓拓跋氏。魏因遣邕、裴衍讨葛荣。
[27]八月,北魏派遣都督源邕、李神轨、裴衍攻打邺城。源邕行到汤之时,安乐王元鉴派弟弟元斌之夜袭源邕的营地,没有获胜。源邕乘胜而围攻邺城,丁未(十七日),攻克了邺城,斩了元鉴,将其首级送到洛,改元鉴的姓为拓跋氏。北魏便派遣源邕、裴衍讨伐葛荣。
[28]九月,秦州城民杜粲杀莫折念生阖门皆尽,粲自行州事。南秦州城民辛琛亦自行州事,遣使诣萧宝寅请降。魏复以宝寅为尚书令,还其旧封。
[28]九月,秦州城平民杜粲把莫折念生满门杀尽,杜粲自己执掌了州政。南秦州城平民辛琛也自理州政,派遣使者到萧宝寅请求投降。北魏又任命萧宝寅为尚书令,并归还了他过去的封地。
[29]谯州刺史湛僧智围魏东豫州刺史元庆和于广陵,魏将军元显伯救之,司州刺史夏侯夔自武引兵助僧智。冬十月,夔至城下,庆和举城降。夔以让僧智,僧智曰:“庆和降公,不降僧智,今往,必乖其意。且僧智所将应募乌合之人,不可御以法;公持军素严,必无侵暴,受降纳附,得其宜。”夔乃登城,魏帜,建梁帜;庆和束兵而,吏民安堵,获男女四万余。
[29]谯州刺史湛僧智在广陵围攻北魏东豫州刺史元庆和,北魏将军元显伯前去援救他,梁朝司州刺吏夏侯夔从武带兵来援助湛僧智。冬季,十月,夏侯夔来到广陵城下,元庆和率全城投降。夏侯夔把受降权利让给湛僧智,湛赠智说:“元庆和要投降大人您,而不想投降我湛僧智,我现在如果前去受降,必定与他的心意不符。况且我所率领的都是应募而来的乌众之徒,无法用法令来约束他们;大人您向来治军严肃,必定不会发生侵暴事件,所以前去受降接,再也合适不过了。”于是夏侯夔便登上城楼,去北魏的旗帜,树上了梁朝的旗帜;元庆和放下兵城投降,全城吏民安居不,共获得男女四万多。
臣光曰:湛僧智可谓君矣!忘其积时攻战之劳,以授一朝新至之将,知己之短,不掩人之长,功成不取以济国事,忠且无私,可谓君矣!
臣司光曰:湛僧智可说是一个君啊!能忘掉自己长期攻战的劳苦,把受降之事让给梁朝新到的将领,知自己的短,不掩没他人的长,功成而不取以成就国家大事,忠而无私,可以称为君呀!
[30]元显伯宵遁,诸军追之,斩获万计。诏以僧智领东豫州刺史,镇广陵。夔引军屯安,遣别将屠楚城,由是义北遂与魏绝。
[30]元显伯在夜间逃遁,梁军追击他,斩俘人数以万计数。梁武帝诏令任命湛僧智兼任东豫州刺史,镇守广陵。夏侯夔领兵屯驻安,派别将攻破了楚城并屠杀了全城军民,从此义北便从北魏分割来了。
[31]领军曹仲宗、东直陈庆之攻魏涡,诏寻太守韦放将兵会之。魏散骑常侍费穆引兵奄至,放营垒未立,麾下止有二百余人,放免胄下,据胡床分,士皆殊死战,莫不一当百,魏兵遂退。放,睿之也。
[31]领军曹仲宗、东直陈广之攻打北魏涡,梁武帝诏令寻太守韦放率兵去与曹仲宗等会合。北魏散骑常侍费穆带兵突然来到,韦放的营垒还没有建好,麾下只有二百余人,韦放脱掉盔甲而下,坐在胡床上安排布置,兵士们都殊死奋战,人人以一当百,北魏来兵便撤退了。韦放是韦睿的儿。
魏又遣将军元昭等众五万救涡,前军至驼涧,去涡四十里。陈庆之逆战,韦放以魏之前锋必皆轻锐,不如勿击,待其来至,庆之曰:“魏兵远来疲倦,去我既远,必不见疑,及其未集,须挫其气。诸君若疑,庆之请独取之。”于是帅麾下二百骑击,破之,魏人惊骇。庆之乃还,与诸将连营而,背涡城与魏军相持。自至冬,数十百战,将士疲弊。闻魏人筑垒于军后,曹仲宗等恐腹背受敌,议引军还,庆之杖节军门曰:“共来至此,涉历一岁,糜费极多。今诸君皆无斗心,唯谋退缩,岂是立功名,直聚为抄暴耳!吾闻置兵死地,乃可求生,须虏大合,然后与战。审班师,庆之别有密敕,今日犯者,当依敕行之!”仲宗等乃止。
北魏又派遣将军元昭等人率领五万人援救涡,前军到了驼涧,离涡只四十里远近。陈庆之准备前去迎战,韦放认为北魏的前锋队必定都轻装而勇锐,不如不要击,等他们来到以后再说。陈庆之说:“北魏兵远而来,崐疲惫不堪,离我们远,必定不加戒备,乘他们没有全会集起来之时,须挫伤他们的气势。诸位如果有疑虑,我陈庆之请求独自前去攻打他们。”于是他便率领麾下二百名骑兵击,打败了对方,北魏人大为惊恐。陈庆之便返回,同众将连营而,背对涡城与北魏军队相持。从天到冬天,共打了数十上百仗,将士们都非常疲惫。听说北魏人要在染朝军队后面修筑战垒,曹仲宗等人担心腹背受敌,便商议带兵撤回去,陈庆之持节站在营门说:“大家一起来到这里,已经过去一年了,费去的钱极其多。如今各位都没有战心,只是思谋退缩,这那里是想建立功名,分明是聚在一起抄掠行暴罢了!我听说把军队置之于死地,然后才可以求生,须让敌虏全聚合在一块之后,再同他们决战。如果你们确想班师回去,我陈庆之另有皇上的秘密圣旨,今日如有犯之人,我便要依照圣旨而置他。”于是曹仲宗等人才不再想撤兵了。
魏人作十三城,以控制梁军。庆之衔枚夜,陷其四城,涡城主王纬乞降。韦放简遣降者三十余人分报魏诸营,陈庆之陈其俘馘,鼓噪随之,九城皆溃,追击之,俘斩略尽,尸咽涡,所降城中男女三万余。
北魏人修建了十三座城堡,想以此而控制梁朝军队。陈庆之带领人衔木,于夜间悄悄城,攻陷了北魏军队的四座城堡,涡城主王纬乞求投降。韦放从投降的北魏兵士中挑选三十多人,派遣他们分别去给北魏各军营报信,陈庆之把自己俘获的敌兵列成阵,鼓而随之,于是北魏的其他城堡全都崩溃,梁朝军队穷追猛击,差不多把北魏军队俘虏斩杀净,尸把涡河都堵住了,城中的男女三万余也归顺了梁朝军队。