书朝廷,声称:“大行皇帝离开人世,天下都认为是被毒酒害死的。哪儿有皇帝生病,竟然不召医生看视,贵戚大臣都不服侍左右的理?”这怎能不让天下之人到奇怪、诧异呢!又立皇女为皇位继承人,妄自实行大赦,宽恕罪犯,对上欺骗天地,对下迷惑朝野之人。接着又选立孩童为帝,实际上让臣佞把持朝政,毁坏国家纲纪,这与掩目捕雀、耳盗铃有何区别?现在各地盗匪猖獗,邻国之敌暗中窥伺,朝廷却打算让一个还不会说话的孩来镇抚安定天下,不是太难了么!希望朝廷允许我回到京城,参与商讨国家大计,向侍卫之臣询问皇帝驾崩的原因,访查侍卫们不知的真实情况,将徐纥、郑俨之徒给法官查办,以雪之耻,消除远近各地的怨恨之情,然后重新选择一位皇族成员承继皇位。”尔朱荣的崐堂弟尔朱世隆,当时任直官,胡太后派他到晋问安抚尔朱荣。尔朱荣打算留下尔朱世隆,尔朱世隆说:“朝廷现在怀疑兄长您,所以才派我来您这里,现在您却要留下我,这就会使得朝廷能够预先好防备,不是好计策呀。”于是尔朱荣便仍让尔朱世隆回去了。
[7]三月,癸未,葛荣陷魏沧州,执刺史薛庆之,居民死者什八九。
[7]三月癸未(二十六日),葛荣攻陷北魏的沧州,抓获了刺史薛庆之,平民被杀的占十之八九。
[8]乙酉,魏葬孝明皇帝于定陵,庙号肃宗。
[8]乙酉(二十八日),北魏将孝明帝安葬于定陵,庙号为肃宗。
[9]尔朱荣与元天穆议,以彭城武宣王有忠勋,其长乐王攸,素有令望,立之。又遣从天光及亲信奚毅、仓王相洛,与尔朱世隆密议。天光见攸,论荣心,攸许之。天光等还晋,荣犹疑之,乃以铜为显祖诸孙各铸像,唯长乐王像成。荣乃起兵发晋,世隆逃,会荣于上党。灵太后闻之,甚惧,悉召王公等议,宗室大臣皆疾太后所为,莫肯致言。徐纥独曰:“尔朱荣小胡,敢称兵向阙,文武宿卫足以制之。但守险要以逸待劳、彼悬军千里,士疲弊,破之必矣。”太后以为然,以黄门侍郎李神轨为大都督,帅众拒之,别将郑季明、郑先护将兵守河桥,武卫将军费穆屯小平津。先护,俨之从祖兄弟也。
[9]尔朱荣跟元天穆商议,认为彭城武宣王元勰有功勋,他的儿长乐王元攸平素声望很,打算立元攸为帝。尔朱荣又派侄尔朱天光及亲信奚毅、仆人王相来到洛,与尔朱世隆秘密商议。尔朱天光见到元攸后,向他详细地讲了尔朱荣的想法,元攸答应了。尔朱天光等人回到晋,尔朱荣仍犹疑不定,于是便用铜为皇室的孙们每人都铸铜像,以此占卜谁能皇帝,结果只有长乐王元攸的铜像铸成了。尔朱荣这才起兵从晋发,尔朱世隆逃京城,在上党与尔朱荣相会。胡太后听说后,非常恐惧,将王公大臣全召中商议对策。皇族宗室和大臣们都很痛恨胡太后平日的所作所为,因此没有人发言。只有徐纥说:“尔朱荣这个小胡人,竟敢起兵冒犯朝廷,文武禁卫军足以将他制伏。只要守住险要地区以逸待劳,尔朱荣的孤军千里而来,兵疲惫不堪,一定能够打败他。”胡太后认为徐纥说的很对,于是任命黄门侍郎李神轨为大都督,率兵迎击尔朱荣,副将郑季明、郑先护率兵守卫河桥,武卫将军费穆驻扎在小平津。郑先护是郑俨的堂祖父兄弟。
荣至河内,复遣王相密至洛,迎长乐王攸。夏,四月,丙申,攸与兄彭城王劭、弟霸城公正潜自渚渡河,丁酉,会荣于河,将士咸称万岁。戊戌,济河,攸即帝位,以劭为无上王,正为始平王;以荣为侍中、都督中外诸军事、大将军、尚书令、领军将军、领左右,封太原王。
尔朱荣的军队到达河内后,尔朱荣又派王相秘密到洛城,迎接长乐王元攸。夏季,四月丙申(初九),元攸与他的哥哥彭城王元劭、弟弟霸城公元正偷偷从渚渡过黄河,丁酉(初十),在河跟尔朱荣见了面,将士们都呼万岁。戊戌(十一日),尔朱荣等渡过黄河,元攸即皇帝位,任命元劭为无上王,元正为始平王,任命尔朱荣为侍中、都督中外诸军事、大将军、尚书令、领军将军、领左右,并封为太原王。
郑先护素与敬宗善,闻帝即位,与郑季明开城纳之。李神轨至河桥,闻北中不守,即遁还;费穆弃众先降于荣。徐纥矫诏夜开殿门,取骅骝厩御十匹,东奔兖州,郑俨走还乡里。太后尽召肃宗后,皆令家,太后亦自落发。荣召百官迎车驾,己亥,百官奉玺绶,备法驾,迎敬宗于河桥。庚,荣遣骑执太后及幼主,送至河。太后对荣多所陈说,荣拂衣而起,沈太后及幼主于河。