电脑版
首页

搜索 繁体

梁纪十一(8/10)

大破兆于广阿,俘其甲卒五千余人。

将与尔朱兆战,但却畏惧尔朱兆军队大,于是便问计于亲信都督段韶,段韶说:“所谓军队多,乃是得到众人的拼死效力;所谓大,乃是得到天下的人心。尔朱氏上弑天,中间屠杀公卿百官,对下凌残百姓,大王您以顺讨逆,就如同以开浇雪,尔朱氏有什么军队众多而又大可言!”:“虽然如此,我们以弱小的兵力对付大的敌人,如果得不到上天保佑,恐怕不能成功。”段韶说:“我听说‘弱小的一方能够打败大的一方,因为弱小的一方是正义的,而大的一方是不正义的。’我还听说‘上天对任何人并无特别偏,只辅佐保佑有德之人。’现在尔朱氏外天下,内失英雄之崐心,有智之人不为其谋划策,勇武之人不为其拼死战斗,他已失去民心,天意怎会不顺从于您呢!”段韶是段荣的儿。辛亥(十五日),在广阿大破尔朱兆,俘获敌军五千余人。

[30]十一月,乙未,上幸同泰寺,讲《般若经》,七日而罢。

[30]十一月,乙未(二十九日),梁武帝临幸同泰寺,向僧众宣讲《般若经》,持续了七天才结束。

[31]庚辰,魏引兵攻邺,相州刺史刘诞婴城固守。

[31]庚辰(十四日),北魏率军攻打邺城,相州刺史刘诞据城固守。

[32]是岁,魏南兖州城民王乞得劫刺史刘世明,举州来降。世明,芳之族也。上以侍中元树为镇北将军、都督北讨诸军事,镇谯城。以世明为征西大将军、郢州刺史,加仪同三司。世明不受,固请北归,上许之。世明至洛,奉送所持节,归乡里,不仕而卒。

[32]这一年,北魏南兖州城百姓王乞得劫持南兖州刺史刘世明,率全州前来投降梁朝。刘世明是刘芳的同族兄弟之。梁武帝任命侍中元树为镇北将军、都督北讨诸军事,镇守谯城。又任命刘世明为征西大将军、郢州刺史,加封仪同三司。刘世明不接受,决请求回到北朝,梁武帝答应了他的请求。刘世明到了洛后,向朝廷奉还了随带着的符节,回到家乡,不再官,直到去世。

四年(壬、532)

四年(壬,公元532年)

[1],正月,丙寅,以南平王伟为大司,元法僧为太尉,袁昂为司空。

[1]季,正月,丙寅(初一),梁武帝任命南平王萧伟为大司,任命元法僧为太尉,袁昂为司空。

[2]立西丰侯正德为临贺王。正德自结于朱异,上既封昭明诸,异言正德失职,故王之。

[2]梁武帝立西丰侯萧正德为临贺王。萧正德结纳朱异,武帝即已加封了昭明太等几个儿,朱异便言说萧正爵位太低,所以梁武帝便将萧正德封为王。

[3]以太右卫率薛法护为司州牧,卫送魏王悦洛。

[3]梁武帝任命太右卫率薛法护为司州牧,派他护送魏王元悦到洛

[4]庚午,立太纲之长为宣城王。

[4]庚午(初五),梁武帝立太萧纲的长萧大为宣城王。

[5]魏攻邺,为地,施而焚之,城陷地。壬午,邺,擒刘诞,以杨为行台右丞。时军国多事,文檄教令,皆于及开府谘议参军崔。,逞之五世孙也。

[5]北魏攻打邺城,挖好地,将支撑地火烧掉,于是城墙坍塌,陷地中。壬午(十七日),攻下了邺城,擒获了刘诞,任命杨为行台右丞。当时很多军国大事,文告檄文命令等,都自杨和开府谘义参军崔之手。崔是崔逞的五世孙。

[6]二月,以太尉元法僧为东魏王,遣还北,兖州刺史羊侃为军司,与法僧偕行。

[6]二月,梁武帝任命太尉元法僧为东魏王,想让他回到北朝,兖州刺史羊侃为军司,与元法僧同行。

[7]扬州刺史邵陵王纶遣人就市赊买锦彩丝布数百匹,市人皆闭邸店不;少府丞何智通依事启闻。纶被责还弟,乃遣防阁等以槊刺智通于都巷,刃于背。智通识,取其血以指画车为“邵陵”字,乃绝,由是事觉。庚戌,纶坐免为庶人,锁之于弟,经二旬,乃脱锁,顷之复封爵。

[7]扬州刺史邵陵王萧纶派人到市场上赊购锦彩丝布几百匹,商人们都闭店不;少府丞何智通将此事报告了朝廷。结果萧纶被责令回到府第,于是萧纶便派防阁等人在京城的一条巷中用槊刺杀何智通,槊刃从背。何智通认识,他用手指蘸着上的血在车上写下了“邵陵”二字之后才死去,因此这件事才被人发觉。庚戌(十五日),萧纶因犯罪被黜为平民,将他锁禁于府第之中,过了二十天,才去掉锁,很快又恢复了封爵。

热门小说推荐

最近更新小说