电脑版
首页

搜索 繁体

梁纪十九(5/10)

[17]侯景娶简文帝的女儿溧公主,非常喜她。三月,甲申(疑误),侯景请皇上修褉宴集于乐游苑,在帐幕里宴饮三天。简文帝还后,侯景与溧公主一起占据御床,南面并坐,让群臣文武列坐侍宴。

[18]庚申,东魏丞相洋爵为齐王。

[18]庚申(十一日),东魏晋升丞相洋为齐王。

[19]临川内史始兴王毅等击庄铁,鄱王范遣其将西侯瑱救之,毅等败死。

[19]临川内史始兴人王毅等攻庄铁。鄱王萧范派他的西人侯瑱去救援,王毅等兵败死。

[20]鄱嗣与任约战于三章,约败走;嗣因徒镇三章,谓之安乐栅。

[20]鄱萧嗣与任约在三章开战,任约败走;萧嗣乘势迁移,镇守三章,称之为“安乐栅”

[21]夏,四月,庚辰朔,湘东王绎以上甲侯韶为长沙王。。

[21]夏季,四月,庚辰朔(初一),湘东王萧绎任命上甲侯萧韶为长沙王。

[22]丙午,侯景请上幸西州,上御素辇,侍卫四百馀人,景浴铁数千,翼卫左右。上闻丝竹,凄然泣下,命景起舞;景亦请上起舞。酒阑坐散,上抱景于床曰:“我念丞相。”景曰:“陛下如不念臣,臣何得至此!”逮夜乃罢。

[22]丙午(二十七日),侯景请简文帝巡视西州,简文帝乘坐不加雕漆的素辇,带四百多名侍卫人员。而侯景则率几千名铁甲铮亮的武士,翼卫在左右。简文帝听到丝竹之声,凄然泪,传命侯景起舞;侯景也请简文帝起舞。酒阑人散,简文帝在床上抱着侯景说:“我心里念着丞相。”侯景回答说:“陛下如不念顾我,我哪能得到现在的地位!”直到夜降临才分手。

时江南连年旱蝗,江、扬尤甚,百姓亡,相与山谷、江湖,采草、木叶、菱芡而之,所在皆尽,死者蔽野。富室无,皆鸟面鹄形,衣罗绮,怀珠玉,俯伏床帷,待命听终。千时绝烟,人迹罕见,白骨成聚,如丘陇焉。

这时江南连年闹旱灾、蝗灾,江州、扬州尤其严重,老百姓离失所,成群结队逃山谷之中,江湖之滨,采集草、树叶、菱角、。饥民所至,这些东西一扫而空,饿死的人横陈田野,比比皆是,富裕人家也没有吃的,一个个饿得鸟面鹄形,穿着罗绮衣裳,怀里藏着珍珠玉,俯伏在床帷之间,等待死亡。千里之内,炊烟断绝,人迹罕见,白骨成堆,象丘陇一样。

残酷,于石立大碓,有犯法者捣杀之。常戒诸将曰:“破栅平城,当净杀之,使天下知吾威名。”故诸将每战胜,专以焚掠为事,斩刈人如草芥,以资戏笑。由是百姓虽死,终不附之。又禁人偶语,犯者刑及外族。为其将帅者,悉称行台,来降附者,悉称开府,其亲寄隆重者曰左右厢公,勇力兼人者曰库直都督。

侯景生残酷,他在石城设立大碓,犯法的人被抓住,就用大碓捣杀。平常总是告诫诸将说:“一旦攻破栅栏,踏平城市,就杀它个净净,使天下人知我的厉害!”所以他手下的诸将每次战胜,就专门以烧杀抢掠为能事,杀人如刈草芥,以此作为游戏取乐。因此老百姓即使死,也绝不归附他。侯景又禁止人民在一起接耳,有违犯的刑罚株连到他的外族。当他的将帅的,都称为行台;来投降归附他的,都称为开府。他所特别亲信看重的称为左右厢公,勇气力量超人的称为库直都督。[23]魏封皇儒为燕王,公为吴王。

[23]西魏封皇元儒为燕王,元公为吴王。

[24]侯景召宋仙还京

[24]侯景召宋仙回京

[25]邵陵王纶在郢州,以听事为正殿,内外斋,悉加题署。其下陵暴军府,郢州将佐莫不怨之。谘议参军江仲举,南平王恪之谋主也,说恪图纶,恪惊曰:“若我杀邵陵,宁静一镇,荆、益兄弟必皆内喜,海内若平,则以大义责我矣。且逆未枭,骨相残,自亡之也,卿且息之。”仲举不从,分诸将,刻日将发,谋,纶压杀之。恪狼狈往谢,纶曰:“群小所作,非由兄也。凶党已毙,兄勿忧!”

[25]邵陵王萧纶在郢州,把厅堂称为正殿,内外斋门门,都题上匾名。他的下在军府里作威作福,郢州将士官佐没有不怨恨的,谘议参军江仲举,是南平王萧恪的主要谋士,他鼓励萧恪反对萧纶,取而代之。萧恪大惊,说:“如果我杀了邵陵王,郢州也许可以宁静,但荆州、益州的宗室兄弟必然内心窃喜。海内如果平定,他们就会以君臣大义责备我。而且最大的逆贼没有杀掉,就骨相残,这是自取灭亡之。你的想法不妥,还是算了吧。”但江仲举不听,他安排署手下的将领们,定好日就要举事,但是事情漏,萧纶把他们统统压死。萧恪非常狼狈不安地前往谢罪,萧纶说:“这都是一群小人所的,不是由您策划的。凶党已经消灭,您不必忧!”

[26]王僧辩急攻长沙,辛巳,克之。执河东王誉,斩之,传首江陵,湘东王绎反其首而葬之。初,世方等之死,临蒸周铁虎功最多,誉委遇甚重。僧辩得铁虎,命烹之,呼曰:“侯景未灭,奈何杀壮士!”僧辩奇其言而释之,还其麾下。绎以僧辩为左卫将军,加侍中、镇西长史。

热门小说推荐

最近更新小说