[20]五月,庚辰,遣岐州刺史柴绍救岷州。
[20]五月庚辰(初五),唐派遣岐州刺史柴绍救岷州。
[21]庚寅,吐谷浑及党项寇河州,刺史卢士良破之。
[21]庚寅(十五日),吐谷浑以及党项侵犯河州,唐河州刺史卢士良击败来敌。
[22]丙申,梁师都将辛獠儿引突厥寇林州。
[22]丙申(二十一日),梁师都的将领辛獠儿带突厥侵犯林州。
[23]戊戌,苑君彰将满政寇代州,骠骑将军林宝言击走之。
[23]戊戌(二十三日),苑君璋的将领满政侵犯代州,唐骠骑军林宝言击退了来敌。
[24]癸卯,开引奚骑寇幽州,长史王诜击破之。刘黑闼之叛也,突地稽引兵助唐,徙其落于幽州之昌平城;开引突厥寇幽州,突地稽将兵邀击,破之。
[24]癸卯(二十八日),开带奚族骑兵侵犯幽州,唐幽州长史王诜打败了他。刘黑闼反叛时,突地稽带兵协助唐朝,将他的落迁到幽州的昌平城;开带突厥侵犯幽州,突地稽带兵阻截,打败了开等。
[25]六月,戊午,满政以邑来降。先是,前并州总刘世让除广州总,将之官,上问以备边之策,世让对曰:“突厥比数为寇,良以邑为之中顿故也。请以勇将戍崞城,多贮金帛,募有降者厚赏之,数骑兵掠其城下,蹂其禾稼,败其生业,不岁余,彼无所,必降矣。”上然其计,曰:“非公,谁为勇将!”即命世让戍崞城,邑病之。是时,邑人多不愿属突厥,上复遣人招谕苑君璋。满政说苑君璋尽杀突厥戍兵降唐,君璋不从。满政因众心所,夜袭君璋,君璋觉之,亡奔突厥,满政杀君璋之及突厥戍兵二百人而降。
[25]六月戊午(十四日),满政以邑降唐。此前,前并州总刘世让调任广州总,即将赴任,祖向他询问防边的策略,刘世让回答:“突厥近来多次侵,实在是因为有邑作为中途休整基地的缘故。希望派勇将戍守崞城,多贮藏资,招到投降的人就给予厚赏,经常派兵掠夺邑城下,毁掉他们的庄稼,破坏他们的谋生之业,不一年,敌人没有粮,必然会投降。”祖很赞同他的计策,说:“除了您,还有谁是勇将!”当即命令刘世让戌守崞城,邑人很怵他。当时,邑人大多不愿意隶属于突厥,祖又派人招谕苑君璋。满政劝苑君璋杀死所有的突厥守军投降唐朝,苑君璋不听。满政利用人心所向,半夜袭击苑君璋,苑君璋发觉后,逃突厥,满政杀死苑君璋的儿以及突厥的二百名守军,投降了唐朝。
[26]壬戌,梁师都以突厥寇匡州。
[26]壬戌(十八日),梁师都率突厥军队侵犯匡州。
[27]丁卯,苑君璋与突厥吐屯设寇邑,满政与战,破之。以满政为朔州总,封荣国公。
[27]丁卯(二十三日),苑君璋与突厥的吐屯设侵犯邑,满政和他们战,打败了来敌。唐任命满政为朔州总,封爵荣国公。
[28]瓜州总贺若怀广至沙州,值州人张护、李通反,怀广以数百人保城;凉州总杨恭仁遣兵救之,为护等所败。
[28]唐瓜州总贺若怀广巡视到沙州,恰遇沙州人张护、李通反叛,贺若怀广率几百人保卫城;唐凉州总杨恭仁派兵救援,被张护等人打败。
[29]癸酉,柴绍与吐谷浑战,为其所围,虏乘之,矢下如雨。绍遣人弹胡琵琶,二女对舞。虏怪之,驻弓失相与聚观,绍察其无备,潜遣骑虏陈后,击之,虏众大溃。
[29]癸酉(二十九日),柴绍与吐谷浑作战,被吐谷浑包围,敌军占据击柴绍的军队,箭羽犹如下雨一样密集。柴绍让人弹奏胡琵琶,两名女相对起舞,敌军觉得很奇怪,放下弓箭一起围观,柴绍观察敌军没有了防备,暗中派锐骑兵绕到敌军背后,攻打敌军,吐谷浑军队大败。
[30]秋,七月,丙,苑君璋以突厥寇邑,右武候大将军李迁及满政御之,战于腊河谷,破之。
[30]秋季,七月丙(初二),苑君璋率突厥军队侵犯邑,唐右武候大将军李迁及满政迎击来敌,在腊河谷战,打败了苑君璋。
[31]张护、李通杀贺怀广,立汝州别驾窦伏明为主,瓜州;长史赵孝击却之。
[31]张护、李通杀死贺若怀广,立汝州别驾窦伏明为首领,瓜州,被瓜州长史赵孝击退。
[32]开掠赤岸镇及灵寿、九门、行唐三县而去。
[32]开掠夺赤岸镇以及灵寿、九门、行唐三个县之后离去。
[33]丁丑,冈州刺史冯士据新会反,广州刺史刘讨降之,使复其位。
[33]丁丑(初三),冈州刺史冯士占据新会反叛,唐广州刺史刘领兵讨伐,冯士投降,刘恢复了他的职位。
[34]辛巳,开所弘、统汉二镇来降。
[34]辛巳(初七),开所统领的弘、统汉二镇降唐。
[35]癸未,突厥寇原州;乙酉,寇朔州。李迁为虏所败,行军总尉迟敬德将兵救之。己亥,遣太将兵屯北边,秦王世民屯并州,以备突厥。八月,丙辰,突厥寇真州,又寇邑。
[35]癸未(初九),突厥侵犯原州;乙酉(十一日),又侵犯朔州。李迁被突厥打败,行军总尉迟敬德带兵救援。己亥(二十五日),唐派遣太李建成统率军队驻扎在北边境,秦王李世民驻扎在并州,防备突厥。八月丙辰(疑误),突厥侵犯真州,又侵犯邑。
[36]壬,淮南行台仆辅公反。初,杜伏威与公相友善,公年长,伏威兄事之,军中谓之伯父,畏敬与伏威等。伏威浸忌之,乃署其养阚棱为左将军,王雄诞为右将军,潜夺其兵权。公知之,怏怏不平,与其故人左游仙为学、辟谷以自晦。及伏威朝,留公守丹杨,令雄诞典兵为之副,谓雄诞曰:“吾至长安,苟不失职,勿令公为变。”伏威既行,左游仙说公谋反;而雄诞握兵,公不得发。乃诈称得伏威书,疑雄诞有贰心,雄诞闻之不悦,称疾不视事;公因夺其兵,使其党西门君仪谕以反计。雄诞始寤而悔之,曰:“今天下方平,吴王又在京师,大唐兵威,所向无敌,奈何无故自求族灭乎!雄诞有死而已,不敢闻命。今从公为逆,不过延百日之命耳,大丈夫安能斯须之死而自陷于不义乎!”公知不可屈,缢杀之。雄诞善抚士卒,得其死力,又约束严整,每破城邑,秋毫无犯,死之日,江南军中及民间皆为之涕。公又诈称伏威不得还江南,贻书令其起兵,大修铠仗,运粮储。寻称帝于丹杨,国号宋,修陈故室而居之,署置百官,以左游仙为兵尚书、东南大使、越州总,与张善安连兵,以善安为西南大行台。
[36]壬(初九),唐淮南行台仆辅公反叛。当初,杜伏威与辅公很要好,辅公年纪大,杜伏威像对兄长一样对他,军中称辅公为伯父,敬畏他同敬畏杜伏威一样。杜伏威逐渐猜忌他,于是任命自己的养阚棱为左将军,王雄诞为右将军,暗中夺辅公的兵权。辅公知后,很不服气,假装和他的老相识左游仙学、辟谷掌掩饰自己。等杜伏威朝,留辅公守卫丹杨,命王雄诞掌握军队作辅公的副手,私下对王雄诞说:“我到了长安,假如没有失去职位,千万不要让公发生变故。”杜伏威走了以后,左游仙劝辅公反叛,但是王雄诞掌握兵权,辅公无法动手。于是他假称收到杜伏威的来信,怀疑王雄诞有二心,王雄诞听说后很不兴,声称有病不到衙门治事,辅公趁机夺了王雄诞的兵权,让自己的党羽西门君仪告诉王雄诞反叛的计划。王雄诞才醒悟并后悔不已,说:“如今天下刚刚平定,吴王又在京师长安,大唐军队威力,所向无敌,怎么可以无缘无故自找灭族呢?我王雄诞唯有一死相报,恕不能听从命令。现在跟着您倒行逆施,也不过是延长一百天的命罢了,大丈夫怎能因为舍不得片刻之死而陷自己于不义呢?”辅公知不能说服他,便勒死了王雄诞。王雄诞很会恤下,能让士兵为他卖命,而且纪律严明,每次攻下城镇,都秋毫无犯,他死的那天,江南军中的将士以及民间百姓都失声痛哭。辅公又假称杜伏威无法返回江南,送来书信命他起兵,于是他大肆装备武,运粮储备。随即在丹杨称帝,国号为宋,修复陈朝的旧殿居住,设置百官,任命左游仙为兵尚书、东南大使、越州总,和张善安联合,以张善安为西南大行台。
[37]己未,突厥寇原州。
[37]己未(十六日),突厥侵犯原州。
[38]乙丑,诏襄州行台仆赵郡王孝恭以舟师趣江州,岭南大使李靖以、广、泉、桂之众趣宣州,怀州总黄君汉谯、亳,齐州总李世淮、泗以讨辅公。孝恭将发,与诸将宴集,命取,忽变为血,在坐者皆失,孝恭举止自若,曰:“此乃公授首之征也!”饮而尽之,众皆悦服。
[38]乙丑(二十二日),唐祖下诏命襄州行台仆赵郡王李孝恭率军开赴江州,岭南大使李靖带、广、泉、桂等州兵力开赴宣州,怀州总黄君汉取谯州、亳州,齐州总李世取淮、泗,讨伐辅公。李孝恭发前和众将领会餐,命人取,忽然变成了血,在坐的人都吓得变了脸,李孝恭却神自如地说:“这是辅公灭亡的征兆!”喝光血,众人都从心里佩服他。
[39]丙寅,吐谷浑内附。
[39]丙寅(二十三日),吐谷浑归附唐朝。
[40]辛未,突厥陷原州之善和镇;癸酉,又寇渭州。
[40]辛未(二十八日),突厥攻陷原州的善和镇;癸酉(三十日),突厥又侵犯渭州。
[41]开以奚侵幽州,州兵击却之。