电脑版
首页

搜索 繁体

唐纪三十九(7/10)

何是好!”仆固怀恩无言以答,拜了两拜,便走了来。他母亲提刀来追逐他,说:“我要为朝廷杀掉你这个叛贼,剖取你的心以向三军谢罪。”仆固怀恩快步逃走,才得幸免。于是,仆固怀恩与下三百人渡过黄河,向北而去。

时朔方将浑释之守灵州,怀恩檄至,云全军归镇,释之曰:“不然,此必众溃矣。”将拒之,其甥张韶曰:“彼或翻然改图,以众归镇,何可不纳也!”释之疑未决。怀恩行速,先候者而至,释之不得已纳之。张韶以其谋告怀恩,怀恩以韶为间,杀释之而收其军,使韶主之;既而曰:“释之,舅也,彼尚负之,安有忠于我哉!”他日,以事杖之,折其胫,置于弥峨城而死。

当时,朔方将领浑释之镇守灵州。仆固怀恩送来檄文,说全军返回镇所。浑释之说:“不对,这一定是军队溃逃了。”他想要拒绝仆固怀恩灵州,他的外甥张韶劝说:“仆固怀恩或许幡然改悔,率领众回归镇所,我们怎能不接纳他们呢!”浑释之迟疑不决。仆固怀恩行动迅速,不等接纳,便来到灵州。浑释之迫不得已只好接纳他们。张韶将他的谋告诉仆固怀恩,仆固怀恩即以张韶为内应,杀掉浑释之,收编其下,并派张韶来统领。不久,仆固怀恩又说:“浑释之是张韶的舅舅,张韶尚且背叛他,哪里会对我忠诚啊!”有一天,仆固怀恩借故杖挞张韶,打断他的小,将他抛置在弥峨城死去。

都虞候张维岳在沁州,闻怀恩去,乘传到汾州,抚定其众,杀焦晖、白玉而窃其功,以告郭仪。仪使牙官卢谅至汾州,维岳赂谅,使实其言。仪奏维岳杀,传首诣阙。群臣贺,上惨然不悦,曰:“朕信不及人,致勋臣颠越,用为愧,又何贺焉!”命辇怀恩母至长安,给待优厚,月余,以寿终;以礼葬之,功臣皆叹。

都虞侯张维岳在沁州,听说仆固怀恩已经离去,便乘驿到达汾州,抚其众,又杀掉焦晖、白玉,将其功劳窃为己有,以此禀告郭仪。郭仪派牙官卢谅到汾州,张维岳贿赂卢谅,让他证实自己所说的都是事实。郭仪奏称张维岳杀掉了仆固,并传送仆固的首级到朝廷。大臣们前来祝贺,代宗心情很不愉快,说:“朕未能信任好人,使得功臣遭受冷落,朕惭愧,有什么可庆贺的呢!”代宗下令用车接仆固怀恩的母亲到长安,待遇丰厚。一个多月后,其母寿终正寝,代宗又照礼节将她埋葬,功臣们对此都很叹。

戊寅,郭仪如汾州,怀恩之众悉归之,咸鼓舞涕泣,喜其来而悲其晚也。仪知卢谅之诈,杖杀之。上以李抱真言有验,迁殿中少监。

戊寅(初十),郭仪到达汾州,仆固怀恩旧都来归顺,他们既欣鼓舞,又凄然泪下。兴的是郭仪来了,悲叹的是他来得晚了。当郭仪得知卢谅所言有诈,将他用打死。代宗因为李抱真的话被证实了,便提升他为殿中少监。

[13]上之幸陕也,李光弼竟迁延不至;上恐遂成嫌隙,其母在河中,数遣中使存问之。吐蕃退,除光弼东都留守以察其去就;光弼辞以就江、淮粮运,引兵归徐州。上迎其母至长安,厚加供给,使其弟光掌禁兵,遇之加厚。

[13]代宗逃奔陕州时,李光弼竟然拖延时间,不去救援。代宗担心因此产生嫌隙,恰好其母在河中,代宗就多次派遣中使前去问。吐蕃退兵后,唐代宗又任命李光弼为东都留守,以观察他的去留动向。李光弼借江、淮粮运事,率军返回徐州。代宗将他母亲接到长安,供给丰厚。又让他弟弟李光执掌禁兵,提待遇。

[14]戊,赦天下。

[14]戊(二十日),大赦天下。

[15]自丧以来,汴堙废,漕运者自江、汉抵梁、洋,迂险劳费,三月己酉,以太宾客刘晏为河南、江、淮以来转运使,议开汴。庚戌,又命晏与诸节度使均节赋役,听便宜行毕以闻。时兵火之后,中外艰,关中米斗千钱,百姓穗以给禁军,厨无兼时之积。晏乃疏浚汴,遗元载书,陈漕运利病,令中外相应。自是每岁运米数十万石以给关中,唐世推漕运之能者,推晏为首,后来者皆遵其法度云。

[15]自从安史之以来,汴荒废不治,漕运都从长江、汉运抵梁州、洋州,绕险阻,劳费财力。三月己酉(十二日),代宗任命太宾客刘晏为河南、江、淮以来转运使,商议开通汴。庚戌(十三日),代宗又命令刘晏和诸节度使节用赋役,见机行事,事后再行上报。当时,战之后全国粮匮乏,关中一斗米价值一千钱,老百姓摘取麦穗来供给禁军,廷厨师也没有可供二个季节用的存粮。于是,刘晏就疏浚汴,又给宰相元载上书,陈述漕运的利弊,要求全国各地响应。从此以后,每年运米数十万石供给关中地区。终唐一代,掌漕运之事最有才能的首推刘晏,后来者都遵循他的法令制度。

[16]甲,盛王琦薨。

[16]甲(二十七日),盛王李琦去世。

[17]党项寇同州,郭仪使开府仪同三司李国臣击之,曰:“虏得间则掠,官军至则逃山,宜使羸师居前以诱之,劲骑居后以覆之。”国臣与战于澄城北,大破之,斩首捕虏千余人。

[17]党项犯同州,郭仪派开府仪同三司李国臣前去迎击,说:“党项往往乘隙来虏掠,官军到时则逃亡山。因此,我们应当先派赢弱之师居前引诱他们来,再以锐骑兵殿后伏击他们。”在澄城以北,李国臣率军与党项战,结果大获全胜,斩首和俘虏达一千多人。

[18]夏,五月,癸丑,初行《五纪历》。

[18]夏季,五月癸丑(十七日),朝廷首次颁行《五纪历》。

[19]庚申,礼侍郎杨绾奏岁贡孝弟力田无实状,及童科皆侥幸;悉罢之。

[19]庚申(二十四日),礼侍郎杨绾上奏说,每年上贡的孝弟力田科与实际情况不符;考中童科的人都纯属侥幸,朝廷将两科全都取消。

[20]郭仪以安、史昔据洛,故诸置节度使以制其要冲;今大盗已平,而所在聚兵,耗蠹百姓,表请罢之,仍自河中为始。六月,敕罢河中节度及耀德军。仪复请罢关内副元帅;不许。

[20]郭仪认为,过去安史叛军盘据洛,所以诸都设置节度使控制军事要冲,如今叛已经平息,而各节度使仍在当地聚集军队,加重百姓的负担。上表请求取消节度使,仍由河中节度使开始。六月,代宗敕令取消河中节度使和耀德军。郭仪又请求免去他的关内副元帅职务,代宗没有同意。

[21]仆固怀恩至灵武,收合散亡,其众复振。上厚抚其家。癸未,下诏,称其“勋劳著于帝室,及于天下。疑隙之端,起自群小,察其衷,本无他志;君臣之义,情实如初。但以河北既平,朔方已有所属,宜解河北副元帅、朔方节度等使,其太保兼中书令、大宁郡王如故。但当诣阙,更勿有疑。”怀恩竟不从。

[21]仆固怀恩到达灵武,收罗逃散的士兵,队再次壮大起来。代宗对他的家属厚加抚。癸未(十七日),代宗颁发诏书说,仆固怀恩“对皇室和天下都功绩卓著。他所以产生怨愤,是来自众小人的挑唆,考察他的内心,本无异志,君臣之间的情义,实际上宛如当初。然而,河北已经平定,朔方已经另有归属,因此,应当解除他河北副元帅、朔方节度使等职务,仍为太保兼中书令、大宁郡王。仆固怀恩应当朝,切勿迟疑。”仆固怀恩竟然不从圣旨。

[22]秋,七月,庚,税天下青苗钱以给百官俸。

[22]秋季,七月庚(初五),朝廷征收天下青苗钱税,以供给百官俸禄。

[23]太尉兼侍中、河南副元帅、临淮武穆王李光弼,治军严整,指顾号令,诸将莫敢仰视,谋定而后战,能以少制众,与郭仪齐名。及在徐州,拥兵不朝,诸将田神功等不复禀畏,光弼愧恨成疾,己酉,薨。八月,丙寅,以王缙代光弼都统河南、淮西、山南东诸行营。

[23]太尉兼侍中、河南副元帅、临淮武穆王李光弼治军严整,手指目视,发号施令,诸将不敢仰视。李光弼先决策而后战,能够以少胜多,与郭仪齐名。及至李光弼回到徐州,把持重兵而不回朝,诸将如田神功等人便不再惧怕李光弼了。李光弼愧恨加,积郁成疾,于己酉(十四日)去世。八月丙寅(初一),代宗以王缙代替李光弼统帅河南、淮西、山南东各行营。

[24]郭仪自河中朝,会泾原奏仆固怀恩引回纥、吐蕃十万众将寇,京师震骇,诏仪帅诸将镇奉天。上召问方略,对曰:“怀恩无能为也。”上曰:“何故?”对曰:“怀恩勇而少恩,士心不附,所以能寇者,因思归之士耳。怀恩本臣偏裨,其麾下皆臣曲,必不忍以锋刃相向,以此知其无能为也。”辛巳,仪发,赴奉天。

[24]郭仪从河中朝,这时,泾原节度使上奏说,仆固怀恩招引回纥、吐蕃军队共十万人即将来犯,京师震惊。代宗诏令郭仪率领诸将镇奉天。同时,召见郭仪询问对策,郭仪答:“仆固怀恩将无所作为。”代宗问:“为什么?”郭仪答:“仆固怀恩虽然勇敢,但对下缺少恩义,士兵并不归心于他,他们之所以能够前来犯,这是因为思归故里的缘故。仆固怀恩本是我的将,他的下都是我的曲,他们一定不忍兵刃相见,由此可知,仆固怀恩不可能有所作为。”辛巳(十六日),郭仪发兵,奔赴奉天。

[25]甲午,加王缙东都留守。

[25]甲午(二十九日),加王缙担任东都留守。

热门小说推荐

最近更新小说