电脑版
首页

搜索 繁体

唐纪六十二(5/10)

担任宁节度使。我听说陛下近日把郭的两个女儿选中,不知是否属实?”文宗说:“是我让她俩,是要她们参见太皇太后。”柳公权说:“百官不知陛下的用意,都认为郭把女儿纳陛下后,所以才被任命为节度使。”文宗低无言,过了很久才说:“那么,该怎么平息百官的非议呢?”柳公权回答说:“只要把郭女儿从兴庆送还她们的家里,百官的非议自然就平息了!”当天,太皇太后派宦官把郭的两个女儿送回家。

[23]上好,尝置诗学士;李珏曰:“今之诗人浮薄,无益于理。”乃止。

[23]唐文宗好诗歌,曾打算设置诗学士,宰相李珏说:“当今的诗人都很轻浮,设置诗学士,对朝廷没有什么好。”于是作罢。

[24]甲戌,以蔡州刺史韩威为义武节度使。

[24]甲戌(二十日),唐文宗任命蔡州刺史韩威为义成节度使。

[25]河东节度使、司徒、中书令裴度以疾求归东都,十二月,辛丑,诏度知政事,遣中使郭谕上

[25]河东节度使、司徒、中书令裴度由于疾病,请求辞职返回东都洛。十二月,辛丑(十七日),唐文宗下诏,命裴度来京参予朝政决策,并派宦官前往河东,传达文宗的旨意,敦促裴度上路。

[26]郑覃累表辞位,丙午,诏:三五日一中书。

[26]宰相郑覃多次上表请求辞职,丙午(二十二日),唐文宗下诏:命郑覃三五天到政事堂办公一次。

[27]是岁,吐蕃彝泰赞普卒,弟达磨立。彝泰多病,委政大臣,由是仅能自守,久不为边患。达磨荒,国人不附,灾异相继,吐蕃益衰。

[27]本年,吐蕃彝泰赞普去世,他的弟弟达磨被立为新赞普。彝泰在位时多病,把朝政委任大臣,所以仅能自守边疆,很久没有侵扰唐朝。达磨继位后,荒,国内人民离心离德,灾害和怪异的现象接连发生,吐蕃因此更加衰弱。

四年(己未、839)

四年(己未,公元839年)

[1],闰正月,己亥,裴度至京师,以疾归第,不能见。上劳问赐赉,使者旁午。三月,丙戌,薨,谥曰文忠。上怪度无遗表,问其家,得半藁,以储嗣未定为忧,言不及私。度貌不逾中人,而威望远达四夷,四夷见唐使,辄问度老少用舍;以系国家轻重如郭仪者,二十余年。

[1]季,闰正月,己亥(十六日),河东节度使裴度抵达京城,由于疾病而回到家中,未能拜见文宗。文宗接连派遣使者到他家中劳赏赐。三月,丙戌(初四),裴度去世,朝廷追赠谥号为文忠。文宗奇怪裴度没留下给朝廷的遗表,派人问他的家属,找到一份没有写完的手稿,手稿中只说自己为皇上没有立太而担忧,而不提及自己个人的要求。裴度的材和相貌并未超过一般人,但威望却远达周边的夷蛮各族,夷蛮各族酋长见到唐朝的使者,常常问裴度的年龄多少?是否还得到朝廷重用?他和郭仪一样,都是在二十多年的时间内,德望重,而以自己的命维系国家安危的重要人

[2]夏,四月,戊辰,上称判度支杜之才,杨嗣复、李珏因请除尚书,陈夷行曰:“恩旨当由上,自古失其国未始不由权在臣下也。”珏曰:“陛下尝语臣云,人主当择宰相,不当疑宰相。”五月,丁亥,上与宰相论政事,陈夷行复言不宜使威福在下,李珏曰:“夷行意疑宰相中有陛下威权者耳。臣屡求退,苟得王傅,臣之幸也。”郑覃曰:“陛下开成元年、二年政事殊,三年、四年渐不如前。”杨嗣复曰:“元年、二年郑覃、夷行用事,三年、四年臣与李珏同之,罪皆在臣!”因叩曰:“臣不敢更中书!”遂趋。上遣使召还,劳之曰:“郑覃失言,卿何遽尔!”覃起谢曰:“臣愚拙,意亦不属嗣复;而遽如是,乃嗣复不容臣耳。”嗣复曰:“覃言政事一年不如一年,非独臣应得罪,亦上累圣德。”退,三上表辞位,上遣中使召之,癸巳,始朝。丙申,门下侍郎、同平章事郑覃罢为右仆,陈夷行罢为吏侍郎。覃清俭,夷行亦耿介,故嗣复等疾之。

[2]夏季,四月,戊辰(十七日),唐文宗称誉判度支杜有才能,杨嗣复、李珏乘机奏请任命杜为尚书。陈夷行说:“对臣下任命的旨意应当由皇上作。自古以来,国家大凡灭亡,最初无不是大权旁落,而由臣下专权的。”李珏说:“陛下曾对我说,帝王应当谨慎地挑选宰相,但不应当猜疑宰相。”五月,丁亥(初七),文宗和宰相一起议论朝政,陈夷行又说不应使臣下专权而作威作福,李珏说:“从陈夷行的用意看,他是怀疑宰相中有人玩陛下的权威。我以前多次请求辞职,现在,如果能担任皇诸王的太傅,也就是我的幸运了。”郑覃说:“陛下在开成元年、二年理朝政都很好,三年、四年渐渐不如以前。”杨嗣复说:“开成元年、二年是郑覃、陈夷行担任宰相。三年、四年我和李珏也一同升任宰相。看来,郑覃的意思是说罪责在我了!”于是,接着叩说:“我不敢再到政事堂去办公!”随即退。文宗派人把他召回,用好言安,说:“郑覃失言,你何必这样!”郑覃起谢罪说:“我情愚笨,刚才说的意思不是专指嗣复,没想到他竟然这样反,看来,是嗣复不能容我。”杨嗣复说:“郑覃认为朝政一年不如一年,不仅我一个人应当有罪,而且也牵连皇上。”于是退下,再三上表请求辞职。文宗派宦官召他上朝。癸巳(十三日),杨嗣复才开始上朝。丙申(十六日),门下侍郎、同平章事郑覃被罢免宰相职务,担任右仆;陈夷行被罢免宰相职务,担任吏侍郎。郑覃的情清正俭约,陈夷行也情耿直。所以,杨嗣复等人十分痛恨他俩人。

[3]上以盐铁推官、检校礼员外郎姚勖能鞫疑狱,命权知职方员外郎,右丞韦温不听,上奏称:“郎官朝廷清选,不宜以赏能吏。”上乃以勖检校礼郎中,依前盐铁推官。六月,丁丑,上以其事问宰相杨嗣复,对曰:“温志在澄清品。若有吏能者皆不得清,则天下之事孰为陛下理之!恐似衰晋之风。”然上素重温,终不夺其所守。

[3]唐文宗鉴于盐铁推官、检校礼员外郎姚勖擅长审断疑难狱案,任命他暂为职方员外郎。尚书右丞韦温拒不听命,上奏说:“郎官历来是朝廷任命有名望的士大夫的职位,不应当轻易用它来奖赏有才的官吏。”于是,文宗改任姚勖为检校礼郎中,仍担任盐铁推官。六月,癸丑(初三),文宗问宰相杨嗣复对这件事的看法,杨嗣复说:“韦温的目的在于澄清官员的和等级。如果官员因为和社会地位不,但很有才,却不能担任那些有名望的职务,那么,天下的事务谁去为陛下理呢?我认为,这恐怕是晋朝重视地位的衰败遗风。”然而,文宗向来重韦温,最后还是没有违背他的奏请。

[4]秋,七月,癸未,以张元益为左骁卫将军,以其母侯莫陈氏为赵国太夫人,赐绢二百匹。易定之,侯莫陈氏说谕将士,且戒元益以顺朝命,故赏之。

[4]秋季,七月,癸未(初四),唐文宗任命张元益为左骁卫将军,任命他的母亲侯莫陈氏为赵国太夫人,赏赐绢二百匹。此前义武发生变的时候,侯莫陈氏劝说将士,同时告诫张元益听从朝廷命令,所以文宗予以赏赐。

[5]甲辰,以太常卿崔郸同中书门下平章事。郸,郾之弟也。

[5]甲辰(二十五日),唐文宗任命太常卿崔郸为同中书门下平章事。崔鄣是崔郾的弟弟。

[6]八月,辛亥,王憬薨。

[6]八月,辛亥(初二),王李憬去世。

[7]癸酉,昭义节度使刘从谏上言:“萧本诈称太后弟,上下皆称萧弘是真,以本来自左军,故弘为台司所抑。今弘诣臣,求臣上闻。乞追弘赴阙,与本对推,以正真伪。”诏三司鞫之。

[7]癸酉(二十四日),昭义节度使刘从谏上言朝廷:“萧本诈称是萧太后的弟弟。朝廷上下都认为萧弘才是萧太后真正的弟弟。但由于萧本是经左神策军护军中尉仇士良引见给皇上的,所以萧弘被御史台官员所冤枉。现在,萧弘来见我,请求我向朝廷奏明真象。我乞请朝廷召见萧弘,让他和萧本二人当面对证,以辨别真伪。”文宗下诏,命御史台、刑和大理寺三司会审。

[8]冬,十月,乙卯,上就起居舍人魏取记注观之,不可,曰:“记注兼书善恶,所以儆戒人君。陛下但力为善,不必观史!”上曰:“朕尝观之。”对曰:“此日史官之罪也。若陛下自观史,则史官必有所讳避,何以取信于后!”上乃止。

[8]冬季,十月,乙卯(初七),唐文宗命起居舍人魏把记载朝政大事的《起居注》拿来观看。魏认为不妥,说:“《起居注》既记载善行,也记载恶事,用来警诫帝王,去恶从善。陛下只努力勤政为善,而不必观看《起居注》!”文宗说:“过去我曾经看过。”魏说:“这是以往史官的过错。如果陛下亲自观看本朝的《起居注》,那么,史官在记载时就会有所避讳,将来怎样让后人相信呢!”文宗这才作罢。

[9]杨妃请立皇弟安王溶为嗣,上谋于宰相,李珏非之。丙寅,立敬宗少陈王成为皇太

热门小说推荐

最近更新小说