电脑版
首页

搜索 繁体

唐纪六十四(6/10)

表,唐武宗才准许。

[6]李德裕奏:“据幽州奏事官言:知回鹘上下离心,可汗之安西,其落言亲戚皆在唐,不如归唐;又与室韦已相失,计其不日来降,或自相残灭。望遣识事中使赐重武诏,谕以镇、魏已平昭义,惟回鹘未灭,仲武犹带北面招讨使,宜早思立功。”

[6]李德裕上奏唐武宗,称:“据幽州奏事官所说,已探知回鹘上下离心,可汗想迁往安西,而其落声称亲戚都在唐朝,不如归降大唐;加上回鹘与室韦已经失和,估计不几天回鹘将会来投降,或者回鹘内将自相残杀,自我毁灭。希望陛下派遣识事知情的宦官使者往幽州赐给张仲武诏书,告谕说镇州、魏州藩镇军队已协助朝廷讨平昭义的叛,现在只有回鹘还未消灭,而张仲武仍然带有北面招讨使的职衔,应该尽早想着立功报国。”

[7]李德裕怨太太傅·东都留守僧孺、湖州刺史李宗闵,言于上曰:“刘从谏据上党十年,太和中朝,僧孺、宗闵执政,不留之,加宰相纵去,以成今日之患,竭天下力乃能取之,皆二人之罪也。”德裕又使人于潞州求僧孺、宗闵与纵谏通书疏,无所得,乃令孔目官郑庆言从谏每得僧孺、宗闵书疏,皆自焚毁。诏追庆下御史台问,中丞李回、知杂郑亚以为信然。河南少尹吕述与德裕书,言稹破报至,僧孺声叹恨。德裕奏述书,上大怒,以僧孺为太少保、分司,宗闵为漳州刺史;戊,再贬僧孺汀州刺史,宗闵漳州长史。

[7]李德裕怨恨太太傅、东都留守僧孺和湖州刺史李宗闵,他对唐武宗上言说:“刘从谏占据上党有十年,文宗太和年间曾朝,当时僧孺、李宗闵执政,不扣留刘从谏,反而给他加上宰相衔,放纵他归还上党,以致形成今天的祸患,竭尽天下人力力才将上党攻取,这都是僧孺、李宗闵二人的罪过。”李德裕又派人到潞州搜求僧孺、李宗闵与刘从谏相互往的书信,却一无所得,于是命令孔目官郑庆上言,称刘从谏每次得到僧孺、李宗闵的书信,都要自己将信烧毁。唐武宗下诏促郑庆往御史台行查问,御史中丞李回、御史台侍御史知杂事郑亚查问后认为情况属实。河南少尹吕述也给李德裕写信,声称刘稹被剿灭的捷报传到东都洛时,僧孺发叹惜声,有怨恨之言。唐武宗得知后然大怒,将僧孺降为太少保、分司东都,李宗闵降为漳州刺史;十月,戊(初九),再将僧孺贬为汀州刺史,将李宗闵贬为漳州长史。

[8]上幸校猎。

[8]唐武宗到县行游猎。

[9]十一月,复贬僧孺循州长史,宗闵长封州。

[9]十一月,唐朝廷再贬僧孺为循州长史,李宗闵长期放于封州。

[10]十二月,以忠武节度使王宰为河东节度使,河中节度使石雄为河节度使。

[10]十二月,唐武宗任命忠武节度使王宰为河东节度使,任命河中节度使石雄为河节度使。

[11]上幸云校猎。

[11]唐武宗到云行游猎。

五年(乙丑、845)

五年(乙丑、公元845年)

[1],正月,己酉朔,群臣上尊号曰仁圣文武章天成功神德明大孝皇帝,尊号始无“”字,中旨令加之。庚戌,上谒太庙;辛亥,祀昊天上帝,赦天下。

[1]季,正月,己酉朔(初一),满朝大臣给唐武宗上尊号,称仁圣文武章天成功神德明大孝皇帝,尊号起初并没有“”字,唐武宗崇信教,中间下旨命令群臣加上字。庚戌(初二),唐武宗行谒太庙之礼;辛亥(初三),唐武宗又祭祀昊天上帝,宣诏大赦天下。

[2]筑望仙台于南郊。

[2]在南郊筑望仙台。

[3]庚申,义安太后王氏崩。

[3]庚申(十二日),义安太后王氏驾崩。

[4]以秘书监卢弘宣为义武节度使。弘宣宽厚而难犯,为政简易,其下便之。河北之法,军中偶语者斩;弘宣至,除其法。诏赐粟三十万斛,在飞狐西,计运致之费逾于粟价,弘宣遣吏守之。会旱,弘宣命军民随意自往取之,粟皆境,约秋稔偿之。时成德、魏博皆饥,独易定之境无害。

[4]朝廷任秘书监卢弘宣为义武节度使。卢弘宣情宽厚,而态度严肃,人们不敢冒犯,为政比较简易,其下称便。河北的法规,军队中相对私语者就要斩首;卢弘宣来到义武镇,废除这残酷的法规。唐武宗下诏赐给义武粟米三十万斛,存放在飞狐之西,从飞狐将这些粟米运至义武镇,所需费用超过粟米本的价值,卢弘宣于是派遣官吏至飞狐仓加以看守。恰值季大旱,卢弘宣命令义武军民自己随意往飞狐仓领取粟米,使粟米全义武辖境,卢弘宣又向得到粟米的军民相约,待到秋天粮丰收时再向官府偿还。当时成德和魏博两镇也都因旱灾发生饥馑,唯独义武节度使卢弘宣所辖的易定境内没有现饥馑灾害。

[5]淮南节度使李绅江都令吴湘盗用程粮钱,娶所百姓颜悦女,估其资装为赃,罪当死。湘,武陵之兄也,李德裕素恶武陵。议者多言其冤,谏官请覆,诏遣监察御史崔元藻、李稠覆之。还言:“湘盗程粮钱有实;颜悦本衢州人,尝为青州牙推,妻亦士族,与前狱异。”德裕以为无与夺,二月,贬元藻端州司,稠汀州司。不复更推,亦不付法司详断,即如绅奏,湘死。谏议大夫柳仲郢、敬晦皆上疏争之,不纳。稠,晋江人;晦,昕之弟也。

[5]淮南节度使李绅查所江都县令吴湘,说他擅自盗用官家因公差用的程粮钱,并下百姓颜悦的女儿,将他家的资产衣装估价作为赃款,论其罪当死刑。吴湘是吴武陵哥哥的儿,李德裕平素就厌恶吴武陵。议论此案的人都声言吴湘冤枉,谏官于是向唐武宗请求重新审理,唐武宗颁下诏书,派遣监察御史崔元藻、李稠复审此案。崔元藻、李稠经过复查,回奏朝廷说:“吴湘偷盗税粮钱实有其事;而颜悦这个人本是衢州人,曾经任青州牙推官,他的妻也是士族,情况与初审论罪事实有异。”李德裕认为崔元藻和李稠论事模棱两可,没有给吴湘定重罪论死刑,二月,朝廷将崔元藻贬为端州司,李稠贬为汀州司。对吴湘案不再复审,也不付司法官署依法详细判罪论刑,即照李绅所奏,将吴湘死。谏议大夫柳仲郢、敬晦都上疏论争,均不被采纳。李稠是晋江人;敬晦是敬昕的弟弟。

[6]李德裕以柳仲郢为京兆尹;素与僧孺善,谢德裕曰:“不意太尉恩奖及此,仰报厚德,敢不如奇章公门馆!”德裕不以为嫌。

[6]李德裕提柳仲郢任京兆尹;柳仲郢平素与僧孺相友善,于是向李德裕谢说:“想不到李太尉对我如此恩奖,为报答您的厚德,我怎敢不再去奇章公僧孺的门馆呢!”李德裕对这些话并不以为嫌。

[7]夏,四月,壬寅,以陕虢观察使李拭为册黠戛斯可汗使。

[7]夏季,四月,壬寅(二十六日),朝廷任命陕虢观察使李拭为册封黠戛斯可汗使。

[8]五月,壬戌,葬恭僖皇后于光陵柏城之外。

[8]五月,壬戌(十六日),唐武宗命将唐穆宗恭僖皇后安葬于光陵的柏城之外。

[9]门下侍郎、同平章事杜罢为右仆,中书侍郎、同平章事崔铉罢为尚书。乙丑,以侍郎李回为中书侍郎、同平章事,叛如故。

[9]门下侍郎、同平章事杜被唐武宗罢相,改任右仆,中书侍郎、同平章事崔铉也被罢相,改领尚书衔。乙丑(十九日),唐武宗任命侍郎李回为中书侍郎、同平章事,依旧叛

[10]祠奏括天下寺四千六百,兰若四万,僧尼二十万五百。

[10]祠上奏朝廷,全国有佛教寺院四千六百座,小佛祠四万,僧尼有二十六万五百人。

[11]诏册黠戛斯可汗为宗英雄武诚明可汗。

热门小说推荐

最近更新小说