电脑版
首页

搜索 繁体

唐纪六十四(8/10)

了,你该怎么办呢?”王才人回答说:“我愿意随从您一起到九泉之下!”唐武宗即送给她一条绫巾。待唐武宗驾崩,王才人即用绫巾上吊自缢而死。唐宣宗听说后对王才人怜悯,赠给她贵妃的名号,安葬于端陵柏城之内。

[12]以循州司僧孺为衡州长史,封州人李宗闵为郴州司,恩州司崔珙为安州长史,州刺史杨嗣复为江州刺史,昭州刺史李珏为郴州刺史。僧孺等五相皆武宗所贬逐,至是,同日北迁。宗闵未离封州而卒。

[12]唐宣宗任命循州司僧孺为衡州长史,任命放封州的李宗闵为

郴州司,任命恩州司崔珙为安州长史,任命州刺史杨嗣复为江州刺史,

任命昭州刺史李珏为郴州刺史。僧孺等五位前宰相都是唐武宗所贬逐的,到

这时,五人同日北还。李宗闵还未离开封州就死了。

[13]九月,以荆南节度使李德裕为东都留守,解平章事;以中书侍郎、同平章事郑肃同平章事、充荆南节度使。

[13]九月,唐宣宗任荆南节度使李德裕为东都留守,解除他平章事的官衔;加中书侍郎、同平章事郑肃同平章事衔,充任荆南节度使。

[14]以兵侍郎、判度支卢商为中书侍郎、同平章事。商,翰之族孙也。

[14]唐宣宗任命兵侍郎、判度支卢商为中书侍郎、同平章事。卢商是卢翰的族孙。

[15]册黠戛斯可汗使者以国丧未行,或以为僻远小国,不足与之抗衡;回鹘未平,不应遽有建置。诏百官集议,事遂寝。

[15]唐武宗派册封黠戛斯可汗的使者李拭等,因为国丧而未前行,有人认为黠戛斯是僻远小国,不足以与大国抗衡;回鹘王国的侵扰并未平定,不应该上有所建置。唐宣宗于是下诏请百官来集议论,册封黠戛斯可汗的事也就放下来了。

[16]蛮寇安南,经略使裴元裕帅邻兵讨之。

[16]蛮族南诏侵安南,唐安南经略使裴元裕率领相邻几的军队攻讨蛮族。

[17]以右常侍李景让为浙西观察使。

[17]唐宣宗任命右散骑常侍李景让为浙西观察使。

初,景让母郑氏,严明,早寡,家贫,居于东都。诸皆幼,母自教之。宅后古墙因雨陷,得钱盈船,婢喜,走告母;母往,焚香祝之曰:“吾闻无劳而获,之灾也。天必以先君余庆,矜其贫而赐之,则愿诸孤他日学问

有成,乃其志也,此不敢取!”遽命掩而筑之。三景让、景温、景庄,皆举

士及第。景让官达,发已斑白,小有过,不免捶楚。

起初,李景让的母亲郑氏,格严明,很早就守寡,家境贫困,居住在东都洛。几个儿的年纪都很小,由郑氏亲自教育。李景让家住宅后面的古旧墙因为下雨而陷塌,得到的钱能装满一船,婢们喜,跑来告诉李景让的母亲;李母赶来,烧香祷告,说:“我听说没有劳动而获利,是自的灾祸。老天必定是因为我死去的丈夫积下了功德,怜悯我家贫困而赐给我们钱财,但愿几个孤儿将来学问有成,这才是我丈夫的志向,这些份外之钱我不敢取!”于是即命人将钱掩埋于原,并重新修筑好墙。郑氏的三个儿李景让、李景温、李景庄,都中士及第,李景让已当上大官,发都已斑白,在家小有过错,仍不免遭母亲的捶打。

景让在浙西,有左都押牙景让意,景让杖之而毙。军中愤怒,将为变。母闻之,景让方视事,母坐听事,立景让于而责之曰:“天付汝以方面,国家刑法,岂得以为汝喜怒之资,妄杀无罪之人乎!万一致一方不宁,岂惟上负朝廷,使垂年之母衔羞地,何以见汝之先人乎!”命左右褫其衣坐之,将挞其背。将佐皆为之请,拜且泣,久乃释之,军中由是遂安。

李景让在浙西官,下左都押牙违背他的意旨,李景让竟举杖将左都押牙打死。引起军中愤怒,看就将发生变。景让母郑氏得知消息,时李景让正在官厅办理公事,郑氏来坐于厅堂,然后让李景让站在院中,愤怒地责备说:“天付给你镇守一方的重任,国家的刑法,岂能成为你个人喜怒的凭借,由你随意杀无罪的人!万一造成一方不安宁,岂只是上负于朝廷,就是垂老之年的我也要羞而死,有什么脸面见你的先人前辈!”说完命令左右家人剥下李景让的衣服,坐于中,将鞭挞李景让的背。将佐们都为李景让求情,拜谢以致于哭泣,郑氏很久才将李景让释放,军中于是安定下来了。

景庄老于场屋,每被黜,母辄挞景让。然景让终不肯属主司,曰:“朝廷取士自有公,岂敢效人求关节乎!”久之,宰相谓主司曰:“李景庄今岁不可不收,可怜彼翁每岁受挞!”由是始及第。

李景庄多年贡院参加科举考试,每次考不上被黜退时,母郑氏就要鞭挞李景让。然而李景让始终不肯依附于主考官,说:“朝廷科举取士自会有公的,岂敢象别人那样去打通关节呢!”过了很久,宰相对知贡举的主司说:“李景庄今年科举不能不予录取,可怜他的哥哥每年都要受鞭挞!”于是李景庄始得以士及第。

[18]冬,十月,礼院奏谛祭祝文于穆、敬、文、武四室,但称“嗣皇帝臣某昭告”,从之。

[18]冬季,十月,礼院向唐宣宗奏称,在祭的祝文上,对于唐穆宗及其儿唐敬宗、唐文宗、唐武宗四室,因唐宣宗辈份并不比他们低,所以祝文上只是自称“嗣皇帝臣某昭告”,唐宣宗表示同意。

[19]甲申,上受三法于衡山士刘玄静。

[19]甲申,(十六日),唐宣宗接受教三法于衡山士刘玄静。

[20]十二月,戊辰朔,日有之。

[20]十二月,戊辰朔(初一)现日

宣宗元圣至明成武献文睿智章仁神聪懿大孝皇帝上大中元年(丁卯、847)

唐宣宗大中元年(丁卯,公元847年)

[1],正月,甲寅,上祀圜丘,赦天下,改元。

[1]季,正月,甲寅(十七日),唐宣宗举行祀圜丘大礼,大赦天下,改年号为大中。

[2]二月,加卢龙节度使张仲武同平章事,赏其破回鹘也。

[2]二月,唐宣宗加给卢龙节度使张仲武同平章事的名号,以奖赏他击破回鹘的功劳。

[3]癸未,上以旱故,减膳彻乐,女,纵鹰隼,止营缮,命中书侍郎、同平章事卢商与御史中丞封敖疏理京城系囚。大理卿植奏称:“卢商等务行宽宥,凡抵极法,一切免死。彼官典犯赃及故杀人,平日大赦所不免,今因疏理而原之,使贪吏无所惩畏,死者衔冤无告,恐非所以消旱灾、致和气也。昔周饥,克殷而年丰;卫旱,讨邢而雨降。是则诛罪戮,式合天意,雪冤决滞,乃副圣心也。乞再加裁定。”诏两省五品以上议之。

[3]癸未(十七日),由于旱灾,唐宣宗减少自己的膳,撤除伎乐,将后女放回家,将廷中养的鹰和鹘放飞天空,并停止经营修缮,命令中书侍郎、同平章事卢商与御史中丞封敖审查疏理关押在京城监狱中的囚徒。大理卿植奏告唐宣宗说:“卢商等人尊从您的旨意疏理囚徒时,务行宽大原宥,罪囚凡须抵命极刑的,也一概免死。有些得罪的官是因为贪赃犯罪以及故意杀人,平日就是遇到大赦也不能免罪,今天因为卢商等人的疏理而获得赦免,这样必定使贪官污吏得不到应有的惩罚,因而更加不怕犯法律;被无辜杀死的人冤无告,因为没有人为他们主持公,这恐怕不是消除旱灾,导致和气的好办法。过去周朝遇到大饥荒,灭亡暴的殷朝而致丰收年;卫国发生旱灾,因攻讨邢国而降下大雨。说明诛讨罪犯,杀戮邪盗贼,正合天意,使冤杜昭雪,滞留的案情得到判决,我认为这才是符合皇上的圣心呀。乞求陛下对疏理囚徒之事再加以裁定。”唐宣宗于是颁下诏书,请中书、门下两省五品以上的官员集加以议论。

[4]初,李德裕执政,引白中为翰林学士;及武宗崩,德裕失势,中乘上下之怒,竭力排之,使其党李咸讼德裕罪,德裕由是自东都留守以太少保、分司。

[4]起初,李德裕任宰相执掌朝政时,提中为翰林学士;到唐武宗死后,李德裕失势,白中于是趁朝廷上下对李德裕一片愤怒,竭力排挤李德裕,指使李德裕的党羽李咸揭发李德裕执政时的罪过,李德裕因此而由东都留守贬为太少保、分司东都,为闲官。

左谏议大夫张鹭等上言:“陛下以旱理系囚,虑有冤滞。今所原死罪,无冤可雪,恐凶险侥幸之徒常思旱为灾,宜如植所奏。”诏从之,皆论如法。以植为刑侍郎,充盐铁转运使。

热门小说推荐

最近更新小说