电脑版
首页

搜索 繁体

后唐纪三(6/10)

成都时,后唐帝对他说:“听说郭崇韬有异心,你到了那里,帮我把他杀掉。”孟知祥说:“郭崇韬是国家的有功之臣,不应这样理。等我到了蜀地观察他一段,如果没有异心就送他回来。”后唐帝答应了。

,知祥发洛。帝寻复遣衣甲库使彦驰诣成都观崇韬去就,如奉诏班师则已,若有迁延跋扈之状,则与继岌图之。彦见皇后,说之曰:“臣见向延嗣言蜀中事势忧在朝夕,今上当断不断,夫成败之机,间不容发,安能缓急禀命于三千里外乎!”皇后复言于帝,帝曰:“传闻之言 ,未知虚实,岂可遽尔果决!”皇后不得请,退,自为教与继岌,令杀崇韬。知祥行至石壕,彦夜叩门宣诏,促知祥赴镇,知祥窃叹曰:“将作矣!”乃昼夜兼行。

(二十四日),孟知祥从洛发。不久,后唐帝又派衣甲库使彦迅速赶到成都观察郭崇韬到底愿不愿离开那里。如果能照后唐帝的命令班师回朝则已,如果拖延时间或表 现飞扬跋扈的样,就和李继岌一起把他杀掉。彦见到皇后,劝她说:“我看如果象向延嗣所说蜀中形势,忧患就在朝夕,现在皇上当断不断,成败的时机,间不容发,怎么能够在三千里之外不顾缓急请示呢?”皇后又把这些告诉了后唐帝,后唐帝说:“听途说的话,不能判断是真是假,怎么可以仓促作决定呢?”皇后的请求未得允准,只好退。她自己给李继岌写了个告谕,命领他杀死郭崇韬。孟知祥到达石,彦黑夜敲开他的门宣布了后唐帝的命令,他赶住成都,孟知祥私下叹息地说:“将要发生了。”于是他日夜兼程,赶赴成都。

[17]初,楚王殷既得湖南,不征商旅,由是四立商旅辐凑。湖南地多铅铁,殷用军都判官郁策,铸铅铁为钱,商旅境,无所用之,皆易他货而去,故能以境内所余之易天下百货,国以富饶。湖南民不事桑蚕,郁命民输税者皆以帛代钱,未几,民间机杼大盛。

[17]当初,楚王殷得到湖南时,不征收商人的税,因此四面八方的商人都聚集在这 里。湖南盛产铅、铁,殷采纳了军都判官郁的策略,把铅和铁铸造成当地使用的货币,商人一离开楚境,这些货币就没有什么用了,所以他们就用钱买成其他东西带走,这样就能够用境内所剩余的东西换成天下的各,楚国因此富裕起来了。湖南的百姓们不从事桑蚕业,郁就命令税的人们以绢帛来代替钱,不久,民间的 织布业大大盛行起来。

[18]吴越王遣使者沈致书,以受玉册、封吴越国王告于吴,吴人以其国名与己同,不受书,遣还。仍戒境上无得通吴越使者及商旅。

[18]吴越王钱派遣使者沈给吴国送来一封信,把接受玉册、被封为吴越国王的事告诉了吴国。吴国人认为他的国名和自己国家的名字相同,拒不接受吴越王的信,把沈送了回去。并且告诫边境不得让吴越国的使者和商人通过。

明宗圣德和武钦孝皇帝上之上天成元年(丙戌、926)

后唐明宗天成元年(丙戌,公元926年)

[1],正月,庚申,魏王继岌遣李继、李严送王衍及其宗族百数千人诣洛

[1]季,正月,庚申(初三),魏王李继岌派遣李继、李严带领人把王衍及其家族、百官数千人送到洛

[2]河中节度使、尚书令李继麟自恃与帝故旧,且有功,帝待之厚,苦诸伶宦求丐无厌,遂拒不与。大军之征蜀也,继麟阅兵,遣其领德将之以从。景与宦官谮之曰:“继麟闻大军起,以为讨己,故惊惧,阅兵自卫。”又曰:“崇韬所以敢倔于蜀者,与河中谋,内外相应故也。”继麟闻之惧,朝以自明,其所亲止之,继麟曰:“郭侍中功于我。今事势将危,吾得见主上,面陈至诚,则谗人获罪矣。”癸亥,继麟朝。话的人就会受到惩罚。”癸亥(初六),李继麟到了朝廷。

[2]河中节度使、尚书令李继麟依仗自己和后唐帝是老朋友,而且有战功,后唐帝给他的待遇也很丰厚,但苦于那些伶人宦官经常向他求乞而且贪得无厌,于是就拒绝不给。大军征伐前蜀时,李继麟检阅队,派他的儿李令德率领队跟随着他。景和宦官们诬陷他说:“李继麟听说大军将要发,他认为是来讨伐自己,所以他到惊巩害怕,并检阅他的队准备自卫。”又说:“郭崇韬之报以敢在蜀中直傲不屈于人,是他和河中有谋,内外相应的缘故。”李继麟听到这些话后到害怕,打算亲自到朝廷里讲个明白,他的亲信们阻止了他。李继麟说“郭崇韬功劳比我。现在的势态很危急,我得去见皇上,当面说清我对他的忠诚,这样,那些说别人坏

[3]魏王继岌将发成都,令任圜权知留事,以俟孟知祥。诸军署已定,是日,彦至,以皇后教示继岌,继岌曰:“大军垂发,彼无衅端,安可为此负心事!公辈勿复言。且主上无敕,独以皇后教杀招讨使,可乎?”李从袭等泣曰:“既有此迹,万一崇韬闻之,中途为变,益不可救矣。”相与巧陈利害,继岌不得已从之。甲旦,从袭以继岌之命召崇韬计事,继岌登楼避之。崇韬方升阶,继岌从者李环挝碎其首,并杀其于廷诲、廷信。外人犹未之知。都统推官滏李崧谓继岌曰:“今行军三千里外,初无敕旨,擅杀大将,大王柰何行此危事!独不能忍之至洛邪?”继岌曰:“公言是也,悔之无及。”崧乃召书吏数人,登楼去梯,矫为敕书,用蜡印宣之,军中定。崇韬左右皆窜匿,独掌书记滏张砺诣魏王府恸哭久之。继岌命任圜代崇韬总军政。

[3]魏王李继岌将从成都发,命令任圜暂留下的事情,等待孟知祥的到来。各路军队已署好,就在这一天里,彦来到成都,把皇后的告谕拿给李继岌看,李继岌说:“大军将要发,郭崇韬也没有什么迹象,怎么可以对不起人的事呢?你们不能再说这话了。况且皇上也没有命令,仅凭皇后的告谕就把招讨使杀死,这样可以吗?”李从袭等哭着说:“既然有了这迹象,万一郭崇韬听说以后,中途发生了变化,那就更不可以挽救了。”于是李从袭等一起言巧语地向李继岌陈说利害,李继岌不得已只好听从了他们的意见。甲(初七)晨,李从袭以李继岌的命令召见郭崇韬议事,李继岌上楼躲避。郭崇韬刚要上台级,跟随李继岌的李环击碎了他的,并杀死了他的儿郭廷海、郭廷信。外面的人还不知这件事。都统推官滏李崧对李继岌说:“现在队将要发在三千里之外,一开始就没有皇上的命令而擅自杀死大将,大王怎么可以危险的事情!难不能忍一忍到洛再说吗?”李继岌说:“你说得很对,但后悔也来不及了。”于是李崧召集了好几个书吏来,登上楼,然后把梯撤去,假造一个皇帝的命令,又用蜡摹刻了个印盖上,才对外宣谕,这样军中才稍稍安定下来。而郭崇韬的左右亲信们都逃跑躲藏起来,只有掌书记滏人张砺到魏王府痛哭了很长时间。李继岌任命任圜代替郭崇韬总军政。

[4]魏王通谒李廷安献蜀乐工二百余人,有严旭者,王衍用为蓬州刺史,帝问曰:“汝何以得刺史?”对曰:“以歌。帝使歌而善之,许复故任。

[4]魏王通知李廷安献上前蜀国的乐工二百余人,其中有个叫严旭的,王衍用他为蓬州刺史。后唐帝问他说:“你是怎么才当上刺史的?”严旭回答说:“我用唱歌。”后唐帝让他唱歌,认为他唱得好,答应恢复他过去的职务。

[5]戊辰,孟知祥至成都。时新杀郭崇韬,人情未安,知祥抚吏民,犒赐将卒,去留帖然。

[5]戊辰(十一日),孟知祥到达成都。当时刚刚杀死郭崇韬,人心还没有安定下来,孟知祥安抚官民,劳赏赐将士,无论他们愿意留下还是离开这里,都顺从其意愿。

[6]闽人破陈本,斩之。

热门小说推荐

最近更新小说