电脑版
首页

搜索 繁体

后唐纪四(5/10)

“荆南离之后,赖公休息士民,始有生意,若又与楚国恶,他国乘吾之弊,良可忧也。”季兴乃止。

梁震把原来的陵州判官贵平人孙光宪推荐给季兴,掌书牍记录。季兴大治战船,准备攻打楚国。孙光宪劝说:“荆南政治混之后,靠你使士民休养生息,现在刚有生机,如果又和楚国成为仇敌,其他国家乘机钻我们空,是非常令人担心的。”季兴于是停止与楚国战的准备。

[7]戊戍,李绍荣至洛,监国责之曰:“吾何负于尔,而杀吾儿?”绍荣目直视曰:“先帝何负于尔?”遂斩之,复其姓名曰元行钦。

[7]戊戌(十二日),李绍荣到达洛,监国李嗣源责备他说:“我什么地方对不起你,你杀死我的儿?”李绍荣睁大睛瞪着监国说:“先帝什么地方对不起你?”于是杀死了李绍荣,并恢复了他原来的姓名元行钦。

[8]监国恐征蜀军还为变,以石敬瑭为陕州留后;己亥,以李从珂为河中留后。

[8]监国怕征讨前蜀国的军队回来发生变故,任命石敬瑭为陕州留后。己亥(十三日),任命李从珂为河中留后。

[9]枢密使张居翰乞归田里,行之。李绍真屡荐孔循之才,庚,以循为枢密副使。李绍宏请复姓

[9]枢密使张居翰请求回家乡,监国答应了他的请求。李绍真曾多次推荐孔循的才能,庚(十四日),任命孔循为枢密副使。李绍宏请求恢复他姓

监国下教,数租庸使孔佞侵刻穷困军民之罪而斩之,凡谦所立苛敛之法皆罢之,因废租庸民及内勾司,依旧为盐铁、、度支三司,委宰相一人专判。又罢诸监军使;以庄宗由宦官亡国,命诸尽杀之。

监国下发教令,谴责租庸使孔谦巧谄谀、侵占剥夺,使军民贫困的罪行,并将他死。凡是孔谦制定的苛敛之法,全废除,同时撤消了租庸使和内勾司,依照旧例设盐铁、、度支三司,委托宰相一人专门理。又取消了各的监军使。因为庄宗是任用宦官才导致亡国的,所以命令各把宦官全杀掉。

[10]魏王继岌自兴平退至武功,宦者李从袭曰:“祸福未可知,退不如,请王亟东行以救内难。”继岌从之。还,至渭,权西都留守张己断浮梁;循浮渡,是日至渭南,腹拟吕知柔等皆己窜匿。从袭谓继岌曰:“时事己去,王宜自图。”继岌徘徊涕,乃自伏于床,命仆夫李环缢杀之。任圜代将其众而去。监国命石敬瑭抚之,军士皆无异言。

[10]魏王李继岌从兴平退到武功,宦官李从袭说:“是祸是福不可预测,但后退不如前,请王赶快东来解救内难。”李继岌听从了他的意见。于是前到达渭,代理西都留守的张己经把浮桥拆毁。他们顺渡过渭,当日到达渭南,李继岌的心腹之人吕知柔等都己逃跑躲藏起来。李从袭对李继岌说:“大势己去,王应自图。”李继岌边哭 边来回走动,后来就趴伏在床上,命令仆夫李环用绳把他勒死。任圜代替他率领队向东前。监国命令石敬瑭去安抚他们,士卒们没有不同意见都归顺了李嗣源。

先是,监国命所亲李冲为华州都监,应接西师。冲擅华州节度使史彦熔朝;同州节度使李存敬过华州,冲杀之,并屠其家;又杀西川行营都监李从袭。彦熔泣诉于安重诲,重诲遣彦熔还镇,召冲归朝。

在此之前,监国命令他的亲信李冲为华州都监,来应接魏王李继岌的队。李冲擅自迫华州节度使史彦熔朝。同州节度使李存敬路过华州时,李冲杀死了他,并把他的家属也全杀掉。他还杀死了西川行营都监李从袭。史彦熔哭着向安重诲诉说了李冲他的事,安重诲派史彦熔回到华州,召李冲回朝。

自监国洛,内外机事皆决于李绍真。绍真擅收威胜节度使李绍钦、太少保李绍冲下狱,杀之。安重诲谓绍真曰:“温、段罪恶皆在梁朝,今殿下新平内难,冀安万国,岂专为公报仇邪!”绍真由是稍沮。辛丑,监国教,李绍冲、绍钦复姓名为温韬、段凝,并放归田里。

自从监国以来,内外重要的事情都由李绍真决定。李绍真擅自拘捕了威胜节度使李绍钦、太少保李绍冲,并把他们投监狱,打算把他们杀掉。安重诲对李绍真说:‘温韬、段凝的罪恶都在梁朝,现在殿下刚刚平息了内,希望安定万国,难只为你报仇吗?”李绍真因此才稍稍收敛。辛丑(十五日),监国下令,恢复了李绍冲、李绍钦的姓名叫温韬、段凝,并放他回归家乡。

[11]壬寅,以孔循为枢密使。

[11]壬寅(十六日),任命孔循为枢密使。

[12]有司议即位礼。李绍真、孔循以为唐运己尽,宜自建国号。监国问左右:“何谓国号?”对曰:“先帝赐姓于唐,为唐复雠, 继昭宗后,故称唐。今梁朝之人不殿下称唐耳。”监国曰:“吾年十三事献祖,献祖以吾宗属,视吾犹。又事武皇垂三十年,先帝垂二十年,经纶攻战,未尝不预;武皇之基业则吾之基业也,先帝之天下则吾之天下也,安有同家而异国乎!”令执政更议。吏尚书李琪曰:“若改国号,则先帝遂为路人,梓安所托乎!不惟殿下忘三世旧君,吾曹为人臣者能自安乎!前代以旁支继多矣,宜用嗣柩前即位之礼。”众从之。丙午,监国自兴圣赴西,服斩衰,于柩前即位,百官缟素。既而御衮冕受册,百官吉服称贺。

[12]主官吏商议监国即皇帝位的仪礼。李绍真、孔循认为唐朝的世运己经完了,应当自己建立国号。监国问左右大臣说:“什么叫国号?”回答说:“先帝接受唐朝赐给的姓,为唐朝报仇,继唐昭宗之后,所以称唐。现在梁朝的人们不想让殿下的国号称作唐。”监国说:“我十三岁时侍奉献祖来国昌,献祖把我看作同一宗族,对我就象对待儿一样。后来又侍奉武皇李克用近三十年,侍奉先帝李存勖近二十年,每次筹划治理国家的大事和攻伐征战,我未尝不参预。武皇的基业就是我的基业,先帝的天下就是我的天下,哪有同家而异国的理!”于是命令主持政务的人们重新商议一下。吏尚书李琪说:“如果改变国号,那先帝就成了与国家没有关系的人,他的棺材往哪里安放呢?这不仅仅是殿下忘记了三世旧的君主,我们这些大臣的心里能够自安吗?过去的朝代以旁支继承王位的有很多,应当用嗣在棺材前面即位的礼仪即位。”大家听从了他的意见。丙午(二十日),监国从兴圣到西,穿着用麻布的重丧服,在棺材前面即皇帝位,百官们都穿着白丧服。不一会儿,监国穿上皇帝的礼服和礼帽,接受册书,百官们穿着吉祥的服装祝贺。

[13]戊申,敕中外之臣毋得献鹰犬奇玩之类。

[13]戊申(二十二日),命令朝廷内外大臣不得贡献鹰犬珍玩之类的东西。

[14]有司劾奏太原尹张宪委城之罪;庚戌,赐宪死。

[14]有关门检举弹劾太原尹张宪弃城之罪,庚戌(二十四日),后唐皇帝李嗣源赐张宪死。

热门小说推荐

最近更新小说