60年代中似乎达成了一份无言的协议,同意在孩们长大成人能照自己后再离婚。同时,他们还将维持是幸福一对的表面现象,仍住在西纽顿。只要不搬家,杰特鲁德可尽情享受条件许可范围内的一些小奢侈。他们在波士顿和纽约都有很多朋友,艾萨克尽可能频繁地与他们联系。这么一方面是为了让杰特鲁德兴,另一方面也是为了保持许多对他越来越重要的友谊。
除了在60年代末那次彻底毁灭他们婚姻的恶战外,1965年夏到1966年是两人关系最为恶劣的一段时期,当时阿西莫夫正在创作《神奇的旅程》。
这一事件是由1965年4月班腾图书公司的一个请求引起的。该公司获得了将好莱坞影片《神奇的旅程》改编为小说的权力。这影片当时正在制作中,他们提以5000元的价格,请阿西莫夫将剧本改编成小说。阿西莫夫自然拒绝了。班腾公司再三请他重新考虑,并提见面谈。阿西莫夫最后同意与他们一块吃顿饭,谈谈此事。
在餐桌上,班腾派来的代表提了稿酬,甚至考虑给阿西莫夫版税的可能。吃完饭时,阿西莫夫至少同意了看一剧本。
《神奇的旅程》是关于一台能将缩小的机的故事。因为使用这机,一艘潜艇及船员都被注一位患者的内,开始了船员们在人内的探险历程。他们缩小成微型的时间是有限制的,时间一到,机就会产生反作用,潜艇便要恢复原形。自然,如果他们不想把续局搞得一塌糊涂,就必须在时限之前离开患者内。
在理论上,这是个很好的构思,但当阿西莫夫看到剧本时,却发现情节中有许多致命的错误。其中最糟的莫过于当微型潜艇上的船员逃离患者内后,潜艇却留在了那里。阿西莫夫明确指,潜艇恢复原形将使患者丧生,但好莱坞的剧作家却争辩说潜艇将被白血细胞消化掉。对此,阿西莫夫称,白血细胞不能消化金属,就算真的可以,构成潜艇的单个原也会扩大,给患者造成难以挽回的损失。
阿西莫夫错就错在看完剧本后,尽这个故事缺乏科学,但他却很喜它并且不想让别人将它改编成小说。他后来大言不惭地声称,他认为别人都胜任不了这个工作。
最后,他对制片商和班腾公司说,如果让他在书的结尾将潜艇从患者内理来,他就同意合作。他们同意。此外,他还声明,好莱坞可以随便改动电影,但不能对这小说指手画脚。
朋友们说,阿西莫夫与班腾及好莱坞最终达成这笔易非常赚钱,给他带来了远不止5,000元的收益。尽如此,阿西莫夫还是很痛恨这个项目。在长达一年的小说创作及电影制作过程中,他不停地与制片人及原剧本作者发生争执。当然,他不愿旅行,因此也不能去好莱坞据理力争,只能通过第三者或电话陈述自己的意见,而且,因为是在改编别人的故事,而这个故事与他本人本没有什么关系,他觉得很压抑。
书版后,电影也终于上映了,但影片前端所列的姓名表中,本没有阿西莫夫的名字。好莱坞甚至还拒绝了原先达成的将此故事在《幻想与科幻故事》杂志上连载的易。他们认为杂志社的钱太少,不值得他们浪费时间。当时阿西莫夫正在此杂志上发表专栏作品,这个易就是他给牵的线。这令他大光其火。几周后,他又得知原剧作者与《周六晚间邮报》了笔好买卖,这家报纸多少钱购买连载权虽未透,但据说数额大,这更令阿西莫夫到没面。但他也没什么好抱怨的——毕竟人家合情合理地给了他一笔钱。
总而言之,从经济角度来看,《神奇的旅程》这个项目还是收益颇丰的,但对阿西莫夫本人而言,却使他觉得有一科极为受挫的觉,有时甚至觉得受了侮辱。朋友们说,他们从未见过艾萨克有过像那个时期那么坏的脾气。这显然极大地影响了他与杰特鲁德的关系,使得全家人都惴惴不安。艾萨克许多时间在纽约改编小说,杰特鲁德对其不忠的怀疑也达到了峰。